Дети вместе с ребеню учат алеф-бейс Еврейская песн

Хаим Евреинов
     ****
     Иллюстрация: Танхум (Анатолий) Каплан. Частное собрание, Иерусалим.
     Проект Александра Фильцера «Хаим Евреинов. Современная еврейская поэзия и художники».

Пляшет огонек в печи,
на поленья влез.
Дети вместе с ребеню
учат «алеф, бейс».

       Постарайтесь, детки,
       запомнить хорошо!
       Повторяйте вместе:
       комец алеф – «о».

Когда станете большими,
то поймете сами,
сколько в этих буквах силы
и сколько печали.
 
     * Алеф - Бейс - это еврейский алфавит. Алфавит кириллицы скопирован с иврита, поэтому порядок большинства букв в этих алфавитах совпадает. Смотри: "Вы пишете тексты, пользуясь еврейским алфавитом" https://proza.ru/2012/05/28/1126
     * Буква «алеф» с огласовкой «комец» читается как «о».

     ПОДСТРОЧНЫЙ ПЕРЕВОД

На печке горит огонек.
И в доме жарко.
И ребе учит маленьких деточек
алфавиту.

       Сидите, деточки, и запоминайте, дорогие,
       То, что вы здесь учите.
       Скажите еще и еще раз:
       Огласовка комец под алеф – это «О».

Учитесь, деточки, с большим желанием.
Я так вам говорю:
Тот, кто быстрее всех выучит иврит,
тот получит флажок.

       Когда вы, деточки, станете взрослее,
       вы сами поймете,
       Сколько в этих буквах слез
       и как много плача.

Когда вы, деточки,
будете страдать в галуте (тащить галут)
Черпайте силы в этих буквах.
Заглядывайте в них.

     ТЕКСТ НА ИДИШ

Oyfn pripetshik brent a fayerl
Un in shtub iz heys
Un der rebe lernt kleyne kinderlekh
Dem alef-beys

       Zet zhe kinderlekh gedenkt zhe tayere
       Vos ir lernt do
       Zogt zhe nokh a mol un take nokh a mol
       Komets alef – «o»!

Lernt, kinderlekh mit groys heyshek
Azoy zog ikh aykh on
Ver s`vet gikher fun aykh kenen ivre
Der bakumt a fon

       Az ir vet kinderlekh elter vern
       Vet ir aleyn farshteyn
       Vifl in di oysyes lign trern
       Un vi fil geveyn

Az ir vet kinderlekh dem goles shlepn
Oysgemutshet zayn
Zolt ir in di oysyes koyekh shepn
Kukt in zey arayn

     Опубликовано в книге Александр Фильцер "Яблоки и груши. Песни местечка»", Иерусалим, 2018.