Заявка на рецензию

Витольд Райкин
Давно, более тридцати лет назад мне посчастливилось подружиться с замечательным поэтом и переводчиком Натальей Ванханен. Надеюсь, эта дружба не стала для неё обременительной: виделись мы нечасто, в основном, на её творческих вечерах, реже – в домашнем кругу. На одной устроенной мною совместной "дегустации вин и стихов" она как обычно спросила, что нового написал я за последнее время. В ответ протянул ей распечатку своих виршей (рояль в кустах!) вкупе с этой шуточной «Заявкой на рецензию».


Н.Ю. Ванханен от В.М. Райкина
Заявка на рецензию

Мне бы объясниться без утайки,
Канцонетту томно промяукав...
Только пишет Вам сейчас не Райкин,
Пишет подмастерье Ванька Жуков, –

Ваш коллега в некотором роде!
Преисполнен творческой отваги,
Он не знает равных в переводе,
Правда, не гишпанцев, а бумаги.

Перед Вами плод полночных бдений.
Чем он в сердце Вашем отзовётся?!
Тут не встретить тонких наблюдений
(Автор знал: где тонко, там и рвётся).

Столь же скромен автор и по части
Новых форм: всё ищем их упрямо,
А вокруг клокочут те же страсти,
Что терзали Еву и Адама.

И филиппик дерзких здесь не много.
Кто их слышит? Главное – умело,
Положив печаль свою на Бога,
Потихоньку делать своё дело.

Вот своё ли?! В том вся закавыка!
"Кровь" с "любовью" срифмовать – что проку?
Все вокруг от мала до велика
Предаются этому пороку.

Быть из их числа – не много чести.
Разменять себя на эти штучки?!
Лучше провалиться мне на месте
Или сесть на кончик авторучки...

Жизнь любя – покаюсь перед Вами –
Как беспутных баб, а не невесту,
Пел о ней я всякими словами,
Лишь бы только приходились к месту.

Зря старался? Укажите прямо;
В эвфемизмах путаться не надо:
Даже приговор столь милой дамы
Старому охальнику – награда.

Молвите: "Тут нет духовной мощи.
Стих ваш не пьянит и не тревожит…"
Значит, то, что знают мои мощи,
Мой язык пересказать не может.

Всё приму, как следует, поверьте.
Не сопьюсь и резать вен не стану;
И в тоске литературной смерти
Вас любить на миг не перестану…

Впрочем, автор вовсе не намерен
Сдохнуть от критической кондрашки.
Отлежусь и, как упрямый мерин,
Снова побреду в своей упряжке.

Потащу с покорным прилежаньем
Воз своих стихов по белу свету.
Может, не в мяуканье, так в ржанье
Кто-то распознает канцонетту.