Когда привидятся тебе мёртвые поэты

Эндрю Алекссон
Когда привидятся тебе мёртвые поэты,
Сидящие вместе за одним столом,
Держащие каждый по два цветка букеты,
Зовущие тебя, и каждый с серьёзным лицом

Вглядывается в тебя - в живого поэта,
Читая стихи твои о любви и обо всём,
Ты побледнеешь, как покойник, в мгновение это,
Станешь бледнее тех, что за столом.

Так неловко тебе будет перед ними,
Как на суде ответчику перед истцом,
Опустишь взор свой на пол постыдно,
Пока те вглядываются в тебя за столом.

Одних ты узнаешь, вспомнишь их шедевры,
Кого-то не узнать тебе, так как не известен он.
Возможно от кого-то услышишь комплименты,
А от кого-то критикующий вопль и возмущающий стон.

Но будет не долгим мероприятие это,
Закончится последней строчкой в стихе твоём.
А после тебе подарят по два цветка букеты,
Освободив местечко тебе за общим столом.

Вот именно так душа покидает тело,
Войдя в чистилище, оставаясь в нём.
Также душа твоя будет встречать то и дело
Другие души, сидя за общим столом.