Если кто-то по нраву Вам... с немецкого

Иосиф Бобровицкий
Hast du einen Menschen gern,
musst du ihn verstehen,
und nicht immer hier und da
seine Fehler sehen.

Schau mit Liebe und verzeih',
du bist auch nicht fehlerfrei.
Denk' daran, wie oft im Leben
wurde dir auch schon vergeben.

Если кто-то по нраву Вам,
То должно его понять,
А не стремиться тут и там
Ошибки его замечать.

Смотри с любовью и прощай.
И сам небезупречен, чай?
Подумай, сколько в жизни раз
При случае прощали Вас.