Машина времени

Эндрю Алекссон
Долго и пытливо, работая в гараже,
Много лет потратив на изобретение,
Учёный решил поэкспериментировать же,
Удивить всё живущее население.

Пригласил к себе в лабораторный гараж
Таких же учёных - коллег по работе,
Показал им изобретение, не муляж,
Единственное в своём роде:

Похожее на душевую кабину,
Внешне пристроены сотни микросхем,
Внутри кабины на проводах длинных
Свисает виртуальной реальности шлем.

Учёный своё изобретение
Назвал "Машиной времени".
Переместиться и побыть в прошлом
Теперь стало для человека возможным.

У одного из коллег этого учёного
С детства была мечта не воплощённая:
Оказаться в Германии в 39-ом году
И убить Гитлера, предотвратив войну.

Одев шлем на свою голову без суматохи,
Не успев даже досчитать до десяти,
Испарился, очутившись в той эпохе,
Где и хотел оказаться, именно в те дни.

Площадь Берлина. Народа полно.
"Хайль, Гитлер", - слышится то и дело.
Путешественник во времени, схватив ружьё,
Выстреливает из него прямо по цели.

Перемещение возможно на пять минут,
И промежутка времени хватило, осознавая,
Чтобы убить там и исчезнуть, появившись тут
Среди учёных-коллег, с головы шлем снимая.

Через некоторое время, придя в себя,
Задав вопрос: "Была ли война Вторая Мировая?",
Ответ был услышанным "Да, была...".
И учёный в растерянности, не понимая.

Ведь Гитлера убил, войны быть не должно
По идее, по логике обыкновенной.
Но в истории не поменялось вообще ничего,
Это что же за такая "Машина времени"?

Создавший это чудо-изобретение
Пришёл к определённому мнению:
Попав в прошлое, где человек быть не должен,
Становится иллюзией, причём уже в прошлом.