Если бы только могли

Ольга Твайлайт
вольный перевод песни The Cure - "If only tonight we could sleep"
версия 2020

Если бы только могли
Мы с тобой засыпать среди диких цветов,
Если бы вместе пропасть
В мире тайн запредельных и дымчатых снов...
Вот бы нам вместе упасть
В глубину этих тёмных, неистовых вод
И дышать!…И дышать…
А потом он придёт-
Ангел с пылающим взором рассыпанных звёзд
И обнимет так нежно,
И тихо укроет нас в облаке сумрачных грёз.
И когда мы с тобой повстречаемся вновь
В темно-синем, чарующем царстве Морфея
Кто-то грустную нам пропоет колыбельную...
И вот, уже капли дождя - будто плачет дитя -
Слышишь, как стучат они по стеклу в тишине:
"Так пусть не уйдёт! Не уйдет никогда!
Эта мечта…
И эта тоска по тебе..."

If only tonight we could sleep
In a bed made of flowers
If only tonight we could fall
In a deathless spell
If only tonight we could slide
Into deep black water
And breathe
And breathe
Then an angel would come
With burning eyes like stars
And bury us deep
In his velvet arms
And the rain would cry
As our faces slipped away
And the rain would cry
Don't let it end