Докле е младост, златно слънце грей,
сърцето златни блянове лелей.
Докле е младост, леко път се ходи
и леки са световните несгоди.
Докле е младост, всичко е шега;
не хвърля сянка на сърце тъга;
дори тъгата извор е на радост–
докле е младост, ах, докле е младост!
Пенчо Славейков
Юность покуда, всё по плечу,
трудно ли, грустно– мельком, на чуть.
Юность покуда, солнце поярче
сердцу в подлунном грёзы маячит.
Юность покуда, всё пустяки,
тенью на сердце малость тоски
счастьем немалым вдруг обернулась–
вот что такое, помните ль, юность?!
перевод с болгарского Терджимана Кырымлы