Вечная мерзлота

Михаил Моставлянский
Вечер режет углы.
Куб превратился в шар.
Слепим снежок из мглы,
чтобы выпустить пар.

Лампы настольной круг
виснет за край стола.
Может случиться вдруг,
что ты сгоришь дотла.

Сколько ей ни перечь
(я говорю про тишь) —
смолкнет родная речь,
ты всё равно сгоришь.

Стен глухих монолит.
Прорубь окна в стене
сделана для молитв —
ибо Творец вовне.

Что же тогда в душе? —
вечная мерзлота,
звуков мирских туше,
чёрная пустота.

Стрёкот ночных цикад,
вечное "мизрахи́" *
Это твой рай и ад.
Это твои стихи.

Это твой мир и мор.
Это твой Третий Рим —
с коим ты с давних пор
сердцем непримирим.

Это твоя стезя,
твой на Голгофу путь —
но обогнуть нельзя,
некуда и свернуть.

Это твой край, предел,
жизнь твоя лишь транзит —
близость белковых тел
вряд ли тебе грозит.

Ангел трубит отбой —
видимо, неспроста.
Нечего взять с собой,
некого снять с креста...

________
Это стихотворение уже было опубликовано ранее в составе трипиха "Пароксизмы", но мне захотелось дать ему шанс на самостоятельную жизнь. Последний "катрен" изменён из этических соображений. К тому же изменение снимает с меня грех самоплагиата...

* "Мизрахи́" [иврит] — заунывные песни и мелодии израильских выходцев из арабского Востока. Отличаются крайней монотонностью, напомиающей плач альфа-самца изюбря, не нашедшего своей самочки. Звучит, как правило, в динамиках таксистов, водителей автобусов, а также серийных садистов. Особенностью этих мелодий является то, что после нескольких минут прослушивания "мизрахи;", евреи-ашкеназим, выходцы из Восточной Европы и стран СНГ, как правило, впадают в состояние маниакальной депрессии, часто сопровождаемой суицидальными позывами...