Явор и калина. Из Янки Купалы

Симонов Николай Васильевич
Вольный перевод с белорусского

Песней весны лебединою,
Скинувши зимние чары,
Шепчутся явор с калиною
В грустной долине над яром.

Листики в небо вздымаются,
Зелень весною и летом.
Ранней росой умываются,
Солнцем полдневным согреты.

В красных закатах, истомные,
Видят, как мир засыпает.
Смотрят сквозь ноченьку тёмную,
Звёзды на небе считают.

Слушают смехи русалочьи,
Хлопанье крыльев ночницы.
Крики сорочьи и галочьи,
Трели и щебеты птицы.

Шелеста музыку дивную,
Слушают сонные мшары.
Шепчутся явор с калиною,
Скинувши зимние чары.