Паучок Ананси сказка

Том Рикстер
Давным-давно, еще в те времена, когда не было ни телефонов, ни машин, в одном африканском племени жил маленький мальчик Бангва. Он с детства помогал своим родителям, так как они были очень старые. Вместе с отцом он работал в поле, и вместе с мамой готовил ужин. Когда у него выдавалось свободное время – он всегда гулял со своим другом, Тонги.

Бангва был из бедной семьи, а его друг – из богатой, он был разбалованным, никогда не работал в поле, не помогал по дому, просто жил в свое удовольствие.

Однажды Тонги пришел к своему другу и сказал: «Бабушка рассказала мне, что глубоко в Джунглях живет один паук, который одаривает своих гостей подарками, наделяет их удачей, и ничего не просит взамен. Я хотел сходить к нему, но мне совсем не хочется бродить по лесу, может быть ты сам как-нибудь к нему сходишь?»

- Я бы сходил к этому пауку, но у меня совсем нет времени – ответил Бангва, - Мне нужно помочь отцу собрать веток для костра. Может быть я схожу как-нибудь в другой раз.

Тонги улыбнулся и сказал: «Ты не понимаешь, если паук одарит тебя подарками – возможно вам больше не надо будет жить в бедности, подумай, как следует». После чего попрощался с другом и ушел.

На утро Бангва проснулся пораньше, он решил отправиться на поиски волшебного паука. Взял с собой лепешку и небольшой бурдюк с водой и отправился в путь.

Он не знал, где именно искать паука и все глубже заходил в джунгли. Он шел долго, и джунгли становились гуще и темнее. Пройдя еще немного он вышел на светлую лужайку, но на ней никого не увидел.

- Я зашел уже очень далеко, - сказал Бангва, - наверное нужно возвращаться домой. Он повернулся обратно и как только сделал пару шагов в обратном направлении, услышал голос.

- Что ты делаешь один так далеко от деревни, маленький мальчик?

Бангва оглянулся и никого не увидел. Но он был хорошо воспитан, потому сказал: «Здравствуйте, добрый господин, меня зовут Бангва, и я ищу в джунглях волшебного паука».

- Бангва… голос раздался чуть ближе, - меня зовут Ананси, и ты меня нашел!

Мальчик посмотрел внизу и увидел паука. Обычно пауки вызывают ужас, они кажутся страшными и опасными, но этот паук выглядел иначе. Он был большой, с ладонь человека, и весь покрыт коричневой шерстью, которая казалось мягкой и пушистой. У него были большие глаза, и похожи они были на темную бездонную пропасть, внутри которой горел зеленый огонь. Паук спокойно сидел на камне и смотрел на Бангву.

- Зачем ты искал меня, Бангва?

- Мой друг рассказал, что ты необычный паук, и те, кто тебя находят – обретают удачу. Мне очень нужна удача, чтобы помочь моим папе и маме.

- Это хорошее желание, - ответил Ананси, - но я не дарю удачу, я рассказываю истории, если ты хочешь послушать – я с удовольствием тебе расскажу.

- А я с удовольствием тебя послушаю! Бангва сел рядом с пауком на траву и стал слушать.

Ананси начал свою историю: когда создавался мир, Отец-небо и Мать-земля создали людей и других богов, чтобы те помогали людям. Их было очень много, и каждый из них стремился найти свое место в этом мире. Кто-то занял реки, кто-то занял горы и пещеры, некоторые заняли деревья, траву, цветы. Каждый младший бог старался занять более важное место, чтобы не он служил людям, а наоборот люди почитали его. Так поступили почти все, кроме самого младшего. Младший бог не хотел поклонения, он хотел помогать людям и по-настоящему любил их. Он считал, что люди – хорошие и добрые, и заслуживают хорошей жизни. Он создал огонь и даровал его людям, но те, почувствовав силу огня, сочли себя равными богам. Они сожгли младшего бога тем же огнем, который он им даровал.

Ананси тяжело вздохнул и продолжил: горевала Мать-земля и тогда Отец-небо вернул младшего бога к жизни. Отец-небо сказал: я вернул тебя для того, чтобы ты судил людей, чтобы решал, что будет с ними, когда их путь будет пройден. Ты создашь место, где каждый из людей будет жить после смерти.

Спустя время Отец-небо захотел посмотреть, что за место создал младший бог для людей, какие наказания он придумал, чтобы карать за жестокость. Он явился в чертоги младшего бога и вот что он там увидел: зеленые бескрайне поля, теплый ветер и реки с чистой водой, по полям бродили души людей, они были безмятежны.

Отец-небо призвал к себе младшего бога и спросил: зачем же ты создал это волшебное место для людей? Ведь они злы и жестоки! На что младший бог ему ответил: сначала я хотел сделать место, где жестокие люди будут страдать после смерти, но потом передумал. Я понял, что тот, кто делает зло – проживает несчастную жизнь. И если начну мстить и отвечать жестокостью на жестокость, то просто сам стану несчастным от зла, которое сотворю. Я думаю: раз они не смогли смирить гнев живя в несчастной жизни – значит сделают это в безмятежности.

Отец-небо ничего не ответил, и только улыбнулся мудрости своего младшего сына.

Ананси замолчал, глядя на мальчика.

— Это чудесная история, спасибо тебе, Ананси!

- Ты ведь понял, о чем была эта история?

- Я понял, что не нужно отвечать злом на зло, и наоборот, надо относиться к злым людям с жалостью.

- Ты хороший мальчик, Бангва, я бы рассказал тебе еще историю, но тебе уже пора возвращаться.

- Бангва посмотрел на солнце, которое уже стояло в зените, и сказал: еще раз спасибо тебе, Ананси, до свидания!

Он развернулся и поспешил в сторону деревни.

Прибежав к своему дому, он встретил маму, сидящую на пороге.

- Что случилось? – спросил Бангва.

- Только что в доме был незнакомец, он сказал, что знает тебя, и шлет подарок от Ананси! Он оставил столько золота и шелков, что мы можем купить себе хороший дом, поле побольше и нанять помощников, чтобы вам с отцом было легче!

Бангва удивился, вошел в хижину и увидел, что отец разглядывает большой сундук с сокровищами. Увидев сына, он расспросил его, что за незнакомец к ним приходил, но мальчик не знал, но зато рассказал про свою встречу с пауком.

На утро к ним в хижину пришел Тонги и Бангва рассказал ему о том, что произошло. Тонги сразу же побежал в джунгли, чтобы найти этого волшебного паука.

На той же поляне Тонги увидел паука Ананси. Он сказал: «Я Тонги, я знаю, что ты даришь сокровища, и хочу получить их!».

- Ты ошибаешься, сказал Ананси, я не дарю сокровища, я рассказываю истории, хочешь послушать?

- Но ты ведь подарил золото Бангве! Зачем мне твои истории?

В глазах паука блеснуло пламя, казалось, что он сердится: я не дарил ему золото, но я справедливо наградил его за доброту и мудрость. Если тебе не нужны мои истории – просто уходи.

- Ладно, - нехотя согласился Тонги, - рассказывай свою историю.

Ананси начал свой рассказ, поведав ту же самую историю про доброго младшего бога. – Как тебе история, Тонги?

- Мне не нравится твоя сказка, я знаю, что богов нет, и знаю, что нельзя платить добром за зло! Я пришел сюда не за твоими байками, надо было просто наступить на тебя и не тратить свое время! – выкрикнул Тонги сердито.

- Знаешь, а ведь ты прав. Я тоже не считаю, что за зло надо платить добром. Это все мой младший брат со своими выдумками. За зло нужно платить злом, и я вижу, что сердце твое твердое, как камень! Пусть так оно и будет!

С этими словами вокруг Ананси стали появляться клубы дыма, и он обратился в высокого мужчину. Кожа его была чернее обсидиана, а глаза горели адским пламенем. На поясе у него была повязка из паучьего шелка, а в руках был черный посох с резной паутиной. Он стукнул посохом по земле и Тонги обратился в камень.

Семья Бангвы перебрались в другое место, купив себе хороший дом и большой участок земли. Сам Бангва не возгордился от богатства, наоборот он запомнил историю паука, и однажды рассказал ее своим детям. Его дети тоже оценили поступок младшего бога, и Бангва радовался их доброте. Он обнимал их, объясняя, как важно поступать правильно, и за всем этим из темного угла наблюдал большой мохнатый паук, в глазах которого поблескивали зеленые огоньки.