О уши, струн ворчанье! Заводит, довинчу я. О шестерён верченье! Завидует да Винчи…*
Затих… Оно как пайка. Пожри то, воин ночи! За технику – копейку. Пожертвую я нынче…
Не лгу, одну копейку. Суть высекаю прочно. Налог, однако – пой-ка: есть веская причина.
Пашу: табак нюхну да работаю усердно. Пишу тебе кинханед… Ребята, середина!
Зеваки суд и ржанье – ату, пади в игноре! И звук, и содержанье – то подвиг! – я нарою.
Порежу неба вату. Бес плут, но я пирую. Пирожные бывают бесплатные порою.
Канон не глуп – то ветер поёт мне мысли эти. И кеннинг** лепит автор, по тёмному – салюты.
Согласно вырек струи. По ветру лёт, рок рати. Согласные в оркестре. Повторы литер – круто!
31 декабря 2019, начало января 2020
_________
Кинха'нед – аллитерационный стих валлийцев. Очень жёсткая форма: все согласные буквы (а также «ь») первого полустишия повторяются во втором полустишии в том же количестве и том же порядке. Подробнее: http://www.stihi.ru/2019/12/15/8884
* Леонардо да Винчи усовершенствовал шестерёночный механизм (зубчатые колёса).
** Ке'ннинг – разновидность метафоры, характерной для скальдической, англосаксонской и кельтской поэзии. Состоит как минимум из двух существительных, например, «воин ночи», «рок рати».
© Автор: Андрей Владимирович Медведев,
http://www.stihi.ru/avtor/andreimedvedev