И что теперь? Чарльз Буковски

Колесникова Наталья
 SO NOW?
   by Charles Bukowski

the words have come and gone,
I sit ill.
the phone rings, the cats sleep.
Linda vacuums.
I am waiting to live,
waiting to die.
I wish I could ring in some bravery.
it's a lousy fix
but the tree outside doesn't know:
I watch it moving with the wind
in the late afternoon sun.
there's nothing to declare here,
just a waiting.
each faces it alone.
Oh, I was once young,
Oh, I was once unbelievably
young!


И что теперь?

слова прилетели и улетели.
я болен.
телефон звонит, кошки спят.
Линда пылесосит.
я жду ту, что за мной придёт:
жизнь или смерть.
мне б хотелось казаться смелым,
но ситуация - дрянь.
а дерево за окном об этом не знает:
ветви его качает ветер
в лучах вечернего солнца.
тут не о чем  думать:
надо только ждать.
каждый встречает это
в одиночестве.
О, как молод я был когда-то!
Как немыслимо молод я был!