в книгах ангельских крыльев

Татьяна Кисс
перевод на английский язык моего стихотворения -
Татьяна Теребинова
"в книгах ангельских крыльев"
.
Your smile hides
In the books of angel wings
The birds of your words –
They make a nest for our moon
I give you the pain of the grass
Which i cut for you
With the sickle of the moon
I give you the laughter of the
rain under
The sun at night
So that you would know everything
about me
Everything that i hide in the pith
Of the stone –
Because the stone is praying for
me
In the streams of your
tenderness
All the streets lead to the
window
Of your thoughts
And the stars began
A crusade in my heart
The earth speaks to me –
Of your deep waves
The oceans speak –
About your boundless heaven
.
.
Гугл-перевод с англ. на русский яз.
.
Твоя улыбка прячется.
В книгах о крыльях ангела
Птицы твоих слов –
Они делают гнездо для нашей луны
Я даю тебе боль травы
Которую я вырезал для тебя
С серпом луны
Я дарю тебе смех
дождя под ногами.
Солнце ночью
Так что вы бы знали все
обо мне
Все, что я прячу в сердцевине
Из камня –
Потому что камень молится за меня

В потоках твоей нежности

Все улицы ведут к окну

О твоих мыслях
И звезды начали
Крестовый поход в моем сердце
Земля говорит со мной –
О твоих глубоких волнах
Океаны говорят –
О бескрайних небесах
.
.