Нет, это не конец... Даврон Раджаб. Перевод с узбе

София Демидова
Член Союза писателей Узбекистана Даврон Раджаб.
Стихотворение из цикла "Краски голоса".
Авторизованный перевод с узбекского
София Демидова:
-19-
Нет, это не конец…
Как сигареты половинка
Развеялась туманной дымкой
Без удовольствия.

Нет, это не конец…
Слова, как режущие льдинки.
Застрявшие посерединке
Противоречия.

Нет, это не конец…
Невыплаканная слезинка,
Не сыгранная пластинка,
Не пройденная тропинка –
Судьба моя…

-19-
Бу ;аммаси эмас
Тамакининг ярми ;авога тутаб кетгандек
Чекиб ;онмадим

Бу ;аммаси эмас
Сенга айтмо;чи бўлган  гапларни
ўзим билан гаплашиб бўлдим

бу ;аммаси эмас
Йи;ламо;чи эдим ёнингда
Биро;
Йўлда йи;лаб бўлдим