Р-у язык. Борщ московский или украинский?

Роман Дмитриев 4
Знаний груз
      у русского
              тощ —
тем, кто рядом,
         почёта мало.
Знают вот
        украинский борщ,
Знают вот
        украинское сало.



В. Маяковский "Долг Украине".









Сразу отвечу, что борщ, он - украинский.

 Это слово, как название блюда, зашло в речь Петербурга и Москвы именно из украинской речи.

 Начну чуть издалека.
В своей работе о языке российском Михайло Ломоносов выделял три наречия(диалекта)по географии их распространения: северное, московское и украинское.

 Позже московское наречие приобретает статус великороссийского языка, российского языка, а потом и просто русского.
 Т.н. украинское наречие назовут малоросским или малороссийским наречием.
 Поэтому понятно, что современный русский язык имеет все черты московского произношения.


 В 1818 году в Российской империи выйдет книга Павловского "Грамматика малороссийскаго наречия".

 В этой книге помимо всего прочего приводится и словарь малороссийских слов, где напротив слова "борщ" стоит - "щи".
 В словаре много и других украинских слов, которые сегодня в России принято считать исконно посконно русскими или по крайней мере очень знакомыми.

Приведу выборочно часть словаря с некоторыми своими комментариями.

Абы; — только бы, лишь бы (Слово о полку Игореве:"Абы ты сия полкы ущекоталъ").
Ажъ — даже(Слово о полку Игореве:"Аже соколъ къ гнезду летитъ").



Ба! ба! при встрЂчЂ и съ удивленіемъ употребляемое. Ба! вітки;ль ты прышо;въ? Ба! откуда ты пришолъ?(это междометие скорее всего происходит от глагола повелит. наклонения "Бачи! Бачь!" = "Глянь! Смотри!".
Фраза Жеглова из к/ф "Место встречи изменить нельзя".

"Ба! Да это же знакомые мне лица! Маня!").

Буга;й — быкъ.
Бурья;нъ — всякая негодная трава на запущеныхъ мЂстахъ и на пустыряхъ растущая.
Буря;къ — свекла("свекла" имеет греческое происхождение).
Бати;гъ,нагайка — кнутъ, плЂть.
Ба;тько, та;то, паноте;ць — отецъ.
Ба;чу, чывъ, чыть — вижу.
Безсурма;нъ — иновЂрецъ ; безбожникъ.
Бе;нкетъ — пиръ, балъ.
Блаки;тный, ая, еЂ — голубый, ая, ое.
Борщъ — щи.
Брехня; — враки, ложь.
Брешу;, ха;въ, ха;ть — лгу, лаю по собачьи (Слово о полку Игореве:"лисици брешутъ на чръленыя щиты").
Бу;блыки — барашки, различной величины, на подобіе Валдайскихъ.
Буду;ю, дова;въ, ва;ть — строю.
Бу;льбашка — водяной пузырь.
Ваги; — вЂсы.(отсюда: "важный",т.е. "весомый"; есть ещё и в укр.яз."терезы"(весы),отсюда: "трезвость"(равновесие) и "терзания"(колебания)).
Варе;ныки — вареные пирожки.


Гадю;ка, га;дына — змЂя, гадина.
Гай — березовый лЂсъ.
Ганча;ръ, ганча;рка — горшечникъ, горшечница.
Глуздъ — сила; разсудокъ.
Гомоню;, ны;въ, ны;ть — шумлю.
Госпо;даръ — хозяинъ.
Гро;шы — деньги.
Гу;торю, рывъ, рыть — бесЂдую, калякаю.


Дзю;баный, ая, еЂ — исклеваный, рябой(отсюда фамилия - Дзюба).
До;ля — щастье, участь, жребій.
Друкарня — книгопечатня, типографія.(слово "типография" введено при Петре1).
Ду;ля — квитъ, армудъ.


Жме;ня — горсть.
Жы;то — рожь(в других регионах России "жито" могло означ."ячмень").

Зло;дій, злоді;йка — воръ, воровка.


Каза;нъ — котелъ.
Казя;вка — такъ называются многія безкрылыя насЂкомыя.
Кара;ю, ра;въ, ра;ть — наказываю.
Кара;бкаюся, кався, кацьця — лЂзу, ползу на четверенькЂ.
Квачъ — мазилка, которую обмакивая въ деготь мажутъ колеса.
Ква;ша — соложоное тЂсто.
Кій — дубина.
Кла;цаю, цавъ, цать — зубами хлопаю.
Кля;ча — рабочая лошадь.
Ковту;нъ — клокъ волосъ сбившихся.
Кожу;хъ — шуба.(встеч. в берест новг. грам. "кожюх").
Коржъ — печеная лепешка.
Котля;ръ . — мЂдникъ.(отсюда фамилия - Котляревский).
Кра;маръ — торговщикъ, лавочникъ(фамилии - Крамаров, Крамаренко).
Креса;ло, кре;сыво — огниво.
Крыны;ця — колодецъ, ключь.
Кулі;шъ — жидкая кашица.
Куня;ю, ня;въ, ня;ть — дремлю.
Куто;къ — уголъ.
Ку;цый, цая, цеЂ — ко;роткій.
Кушні;ръ — овчинникъ.(отсюда фамилия зятя Д.Трампа - Кушнир).
Кущъ — кустъ.


Лы;хо — зло, нещастье, бЂда.(отсюда пог. "не буди лихо, пока оно тихо").
Лыхы;й, ха;я, хе;Ђ — злый, сердитый (в моск. нареч.",лихый,лихой" стало означать "удалой").
Ляхъ — Полякъ.


Малаха;й — плЂть.
Маля;ръ — живописецъ.
Маля;рство — живописное искусство.
Ма;цаю, цавъ, цать — щупаю.
Моско;вщына — велико-россія.(отсюда и формы: Брянщина, Полтавщина и т.д.).


На;ймытъ, на;ймычка — наемный работникъ, ница.
На па;мьять — наизустъ.
Незду;жаю, жавъ, жать — я нездоровъ; немогу, неодолЂю.
Нема; нема;Ђ — нЂтъ, не имЂется.
Неха;й — пусть.
Ні — нЂтъ, не то.


Ось — ось, вотъ.( "ось" уже заимствовано, "-сь" типично для укр. яз., как и  использование "про" в качестве предлога:
  о ком-то, о чём-то(русск.яз.) - про когось, про щось(укр.яз.), отсюда пошло в разговор "про тебя", "про меня").
Оччепы;цьця, пы;вся — (гл. нед.) отстать.
Оччыня;ю, ня;въ, ня;ть — оттворяю дверь.


Павы;дло — постила; желе.
Падло, па;далыще — стерьво.
Пампу;шка — пухлый грЂчневый хлЂбецъ.
Пацю;къ — поросенокъ; большая крыса.
Пе;кло — адъ.
Пе;лька — прокъ; глотка.
Поло;ва — мякина.
Пры;горщъ, жме;ня — горсть.
Прыщъ — пузырь на тЂлЂ.
Пы;ка — лицо (возможно это слово мы слышим во фразе "сделать "в пику" кому-то", букв."в лицо",т.е сделать что-то назло, причём деманстративно).
Пыта;ю, та;въ, та;ть — спрашиваю.(того же корня слова "опыт","пытливый").
Пу;гачъ — филинъ(ещё одно объяснение фамилии - Пугачёв).



Ра;да — совЂтъ.(изначально "свет", от него же слово "радость").
Ракі;та — ветла (А.С.Пушкин:"В чистом поле под ракитой..."; разновид. ивовых деревьев).
Ра;нокъ; у ра;ньці — утро; по утру.(отсюда "спозаранку"- перед рассветом).
Ре;готъ — хохотъ.
Роблю;, бы;въ, бы;ть — дЂлаю, работаю.(от него же "хлебороб").
Розмо;ва — разговоръ.(корень слова - "мо", от финик. "мём" что значит "вода",отсюда и "Моисей - спасённый из воды" и также "нем, немой",т.е. не умеющий мовить или мовлить; слово "мовлить" встречается в новг. берест. грам.).


Сварю;ся, ры;вся, ры;цьця — ссорюся.
Сі;паю, павъ, пать — смычу, рву, хватаю.(отсюда "сиплый голос",т.е сорванный).
Ска;бка — заноза.
Скарбъ — кладъ, деньги.
Скі;бка — ломоть хлЂба.
Сма;жу, жывъ, жыть — жарю.("смага" встречается в "Слове о полку Игореве").
Смакъ — вкусъ.
Смачны;й, а;я, е;Ђ — вкусный.
Сокі;ра — топоръ.(скорее раньше было "секира" от глаг. "секти"(рубить); интересно, что "шекель"(евр.) происходит от аккад."секль", что близко к слову "рубль").

Со;ромъ — стыдъ; стыдно.(то же, что и ц-сл. "срам"; для укр. яз. типично полногласие;в русск.яз встречаются оба варианта:"мрак", но "морочить").

Ставъ — прудъ.(от него же и слово "ставок").
Стра;ва — кушанье.(от гуннов дошли до нас два слова:"мед" и "страва").
Сте;льмахъ — колесникъ.
Стрі;чка — лента.
Сыро;ватка — сиворотка("сыр" в укр.яз. это "творог", отсюда "сырники"(блины из творога)).
Су;мно — пасмурно, смутно.


Тара;нь — лабарданъ, сушоная треска.
Те;сля — плотникъ.
Това;ръ — рогатый скотъ.
Това;рына — скотина, животина.
Тре;ба — надобно.( того же корня "потребы", "требовать").
Тро;шки, тро;шечки — маленько, не множечко.
Тря;сьця, бешы;ха, лыхора;дка — лихорадка. (слово"трясцею" встречается на стенах Соф. собора в Киеве).


Упы;ръ — хвостатый человЂкъ который будто по ночамъ вЂдьмы на себЂ возитъ.


Халя;ва — голенище.
Хапа;ю, па;въ, па;ть — хватаю.
Ха;та — изба.
Хи;жына — чуланъ на дворЂ.
Хита;ю, та;въ, та;ть — качаю.(букв. из стороны в сторону; возможно слово "хитрый" того же корня, что можно понимать, как "уклоняющийся, ненадёжный", такое себе ни "да" ни "нет").
Хма;ра — туча.
Хова;ю, ва;въ, ва;ть — прячу.
Ху;торъ — загородный дворъ, гдЂ хозяева производятъ лучшую свою экономію.


Ця;цька — цвЂтокъ, игрушка дЂтская.(в моск.нареч. звук "ц" всегда твёрдый, поэтому стали произносить "цацка, цаца".
Баллада о детстве. В.Высоцкий.


Взял у отца на станции
Погоны, словно цацки, я,
А из эвакуации
Толпой валили штатские.


Черевы;къ — башмакъ.
Череда; — стадо.
Чо;ботъ — сапогь.
Чо;венъ — челнокъ, лодка.
Чу;ю, чувъ, чуть — слышу.
Чу;хаюся, хався, хацьця — чешуся.
Чы — ли.(встречается в новг. бер.грам. в форме "ци", новгородцы цокали, а также в "Слове о полку Игореве": "а чи диво ся стару помолодЪти".

Чырво;ный, ая, еЂ — красный.


Шаповалъ — валяльщикъ, шерстобитъ.
Швыдкі;й, а;я, е;Ђ — скорый.(отсюда и фамилия Швыдкой).
Шкату;лка — ящичекъ, ларецъ.
Шква;рю, рывъ, рыть — сало топлю.(шкварчать - потрескивать; корень "сквор, сквар",отсюда же и слово "сковорода" и возможно "скворец").

Шляхъ — проЂзжая дорога.
Шмато;къ — кусокъ.
Шрамъ — знакъ послЂ раны.
Шука;ю, ка;въ, ка;ть — ищу.
Шынка;ръ — кабаччикъ, цЂловальникъ.


Юшка — уха; вьюшка.


Якъ? — какъ?( "Слово о полку Игореве": "яко соколъ на вЪтрехъ ширяяся").


 Есть и другие знакомые слова вроде "порожний", что значит "пустой".
Слово настолько вошло в русский язык, что даже появилась поговорка - "Переливать
 из пустого в порожнее", т.е. "из пустого в пустое". Отсюда же и слово "порожняк".
"Донбасс порожняк не гонит".

 Или слово "увага, уважный", что значит "внимание, внимательный".
От него же:
Уважить - уделить внимание
Уважать - обращать внимание
Ты меня уважаешь? = Ты меня замечаешь вообще,а?
Уважение - всеобщее внимание.

  Или слово"цуцик"(щенок), хотя другая форма "щеня"(воно - средн.род) тоже существовала.
Был такой боярин Даниил Щеня, чьи предки перешли на службу к московскому государю из ВКЛ.

щеня(щенок) - щенята
теля(телёнок) - телята
порося(поросёнок) - поросята
курча(цыплёнок) - курчата (отсюда фамилия - Курчатов).

Надо сказать, что украинское произношение киевского духовенства повлияло на московское наречие. Дело в том, что московский говор отличался от питерского тем, что всегда мягкий согласный "ч" в сочетании с другими согласными мог переходить в "ш".


Сравним Питер и Москву:

что - што
канечна - канешна
патсвечник - патсвешник
сердечный - сирдешный
булачная - булашная



Киевское духовенство Щ(ШТА) произносило как ШЧ: свяшченник, ашче, вешчий, вообшче, боршч и т.д.

 Москвичи слыша их говорили по-своему: свяшшенник, ашше, вешший, ваапшше, боршшь.


Так литера Щ(ШТА) через украинское произношение московским говором была превращена в обычный мягкий звук "шь".


  Ну и напоследок к "московскому борщу" добавлю слово "пиндосы".
Да-да! Оно тоже из украинского языка, только пиндосами тогда украинцы называли греков по названию горного хребта Пиндос.


Из "Энеиды" Котляревского 1798 год.


Либонь, досталась од пендосiв,
Що в Трои нам утерли носiв...