О, слобожанский борщ! Не описать
Как вкусен он с лучком и солью!
К нему же если с банки сало взять —
Цари велят подать к застолью!
Да что цари! Сам Чичибабин ел
Сие изысканное блюдо,
Цибулю*, а не сладкий лук воспел,
Ведь с ней зажарка просто чудо!
А если яство стряпает ОНА,
(А он зовет ее подругой),
То лучше от ее борща, друзья,
Ну разве манна с неба будет!
На фото: Поэт Борис Алексеевич Чичибабин (урожд. Полушин), 60-е годы.
*Цибуля — (укр.) лук. Слобожанский поэт Чичибабин писал на русском языке, но любил использовать в своих произведениях украинские слова. Его шедевр о приготовлении борща можно прочитать ниже.
Приготовление борща**
Борис Алексеевич Чичибабин
Моя подруга варит борщ.
Неповторимая страница!
Тут лоб как следует наморщь,
чтоб за столом не осрамиться.
Ее глазенушки светлы.
Кастрюля взвалена на пламя,
и мясо плещется в компаньи
моркови, перца и свеклы.
Ты только крышку отвали,
и грянет в нос багряный бархат,
куда картошку как бабахнут
ладони ловкие твои.
Ох, до чего ж ты хороша,
в заботе милой раскрасневшись
(дабы в добро не вкралась нечисть),
душой над снедью вороша.
Я помогаю чем могу,
да только я умею мало:
толку заправочное сало,
капусту с ляды волоку.
Тебе ж и усталь нипочем,
добро и жар — твоя стихия.
О, если б так дышал в стихи я,
как ты колдуешь над борщом!
Но труд мой кривду ль победит,
беду ль от родины отгонит,
насытит ли духовный голод,
пробудит к будням аппетит?..
А сало, желтое от лет,
с цибулей розовой растерто.
И ты глядишь на Божий свет,
хотя устало, но и гордо.
Капуста валится, плеща,
и зелень сыплется до кучи,
и реет пряно и могуче
благоухание борща.
Теперь с огня его снимай
и дай бальзаму настояться.
И зацветет волшебный май
в седой пустыне постоянства.
Лишь добрый будет угощен,
лишь друг оценит это блюдо,
а если есть меж нас иуда, —
пусть он подавится борщом!..
Клубится пар духмяней рощ,
лоснится соль, звенит посуда…
Творится благостное чудо —
моя подруга варит борщ.
1964
** Стихотворение приведено не полностью.