Адельберт фон Шамиссо. Не знаю, что сказать

Мещеряков Андрей
Was soll ich sagen?

Mein Aug’ ist trueb,
Mein Mund ist stumm,
Du heissest mich reden,
Es sei darum!

Dein Aug’ ist klar,
Dein Mund ist rot,
Und was du nur wuenschest,
Das ist ein Gebot.

Mein Haar ist grau,
Mein Herz ist wund,
Du bist so jung
Und bist so gesund.

Du heissest mich reden,
Und machst mir’s so schwer.
Ich seh’ dich so an
Und zittre so sehr.

Перевод

Мой взор погас,
Молчат уста,
Услышать признанье -
Твоя мечта.

Твой взор горит,
Уста красны,
Твои пожеланья
Сбываться должны.

На сердце боль,
Я стар и сед,
Тебе ж совсем
Немного лет.

И мне объясниться
Нельзя без труда,
Смотрю на тебя,
Горю со стыда.