Когда и если родимся снова

Дэфин
не будет смерти, не будет боли,
когда мы встретимся ещё раз.
мы победили, мы побороли,
но зло в отместку сразило нас.

твоё дыханье — горящий факел
в кромешной тьме слепоты моей.

как мне быть сильным и не заплакать,
ведь с каждым вдохом оно слабей?

когда умрём и родимся снова,
я обещаю тебя найти
такой же ласковой и весёлой,
ребёнком света и доброты.

не будет прошлого и сомнений,
я буду вправе тебя любить.
не в этом теле с отметкой змея
я перестану себя винить?

пылает солнце, но я не вижу,
лишь знаю: мы завершили бой.
мы никогда не бывали ближе,
но можно мне туда не с тобой?

спасибо, что без оттенков фальши
со мною вечно была добра.
прости, что я не признался раньше,
слова опаздывают всегда.

когда и если родимся снова,
я не позволю тебе страдать,
мир обязательно станет новым,
в руке — рука, а не рукоять
клинка, холодный металл не будет
о плоть затачивать остриё.

одна из плат за спасенье судеб —
твоё обмякнувшее плечо.

его я более не согрею,
моё дыханье идёт на спад.

я не позволю.

смерть не посмеет
ещё раз рано тебя забрать.