Ты, как вечная в сердце простуда...

Александра Холодная Барабаш
          Эхо на «Одиночество» (авт. Инна Керн)
          http://stihi.ru/2021/02/13/564

Ты - как вечная в сердце простуда.
Я тебя не отдам, не предам.
Как в далёкое время Гертруда*,
Покоряюсь колючим ветрам.

Мне с тобой тяжело... и спокойно…
Ты - как дым, застеливший глаза,
И, как путник, бродивший безвольно
по моим from torture* следам.

Расскажи мне, тебе уже лучше?
Может, время изменит маршрут?
И, разлуками сердце измучив,
Ты вернёшься, где любят и ждут…


    from torture* следам - (следы от пыток)

    Гертруда* Белл — британская писательница, путешественница и археолог.
    Её называли королевой пустыни. Искательница приключений.