Скотт

Джонатан Рэйн
Зима вокруг. Зима - повсюду...
Далёкий лай собачьих стай...
Спасти нас может только чудо...
Нас похоронит хладный край...

Теперь уж очевидно стало:
Норвежцев одолеть не выйдет!
Но мы идём вперёд упрямо,
С бровей суровых сбросив иней...

О, Антарктида! Ты - погибель!
Ты - ад, а Амундсен - Харон!
Мы гнались, не жалея жизней,
За тем, кто был во льдах рожден...

Я чувствую: почти добрались,
И понимаю: мы вторые.
На горизонте возвышаясь,
Как эпитафия гордыне

Британцев, реет стяг норвежский -
Им первым покорился полюс!
Он, развеваясь безмятежно,
Похоронил остатки воли

Как к жизни, так и к возвращенью
Домой. С серебряной медалью
Вернуться будет униженьем,
Ведь не за тем нас посылали.

Мы опоздали лишь на месяц,
Но и секунда здесь фатальна!
Теперь надежда нас не греет,
И даже души промерзают...

Идем назад. Природы милость
Оставила лихие жизни.
Пал Эванс, в пропасть провалившись,
И Отс покинул по-английски

Наш клуб живых. Но Антарктида
Не удовольствуется малым!
Раздал всем опиума Уилсон,
А самому уж не досталось...

Терпеть мы будем до предела,
Но знаю уж, что наш поход
Закончился. В буране белом
Мы остаёмся. Роберт Скотт.