Царь Иудейский

Шик Арина
            Quod scripsi, scripsi*

Толпа теснила. Жёстче, громче
Сливался гул в единый глас:
«Распни его! Распни!» – короче
Представить сложно парафраз.

Префект не знал, кого бояться:
Безумия толпы, молвы.
Угрозы местных интонаций
До кесаря дойти могли.

Глава империи – Тиберий,
Но есть и выше где-то власть.
И этот праведник у двери…
Не сделал никакого зла.

Над Иудеей царь Антипа
Поставлен Римом, или нет?
Спросил Пилат Иисуса тихо:
«Царь Иудейский – ты?»
В ответ…

Христос молчал. Был не отсюда.
Туда уйдёт, чтоб стать царём.
В людской пустыне многолюдно,
Где каждый думал о своём.

«Не отвечаешь?» - брови сдвинул,
«Имею власть я над тобой!».
Пилату нужен веский стимул,
Чтоб выход найден был иной.

Казнить? невинного? как можно?
«Вот царь ваш!» - о'тдал суд толпе,
Добавив очень осторожно:
«Невинен я в его судьбе».

«Царь Иудейский» на табличке
Не пожелал он изменить.
Она по-гречески, по-римски
Гласила: так тому и быть.

* - слова Понтия Пилата на латыни Quod scripsi, scripsi — Что я написал, то и останется написанным (то написал)
____________________________
Описанное имеет отношение к началу событий 14 нисана 33 года по древнему календарю, в 2021 году совпадает с публикацией этого стихотворения - после захода солнца 27 марта.

Иллюстрация: Николай Ге "Что есть истина?" Пилат и Христос, 1890.