The violin. Сага о любви

Владимир Свердлов
(Это - мой текст к авторской музыке, запись выложена на моём ютуб канале.
Перевод (мой) - ниже)
________


The violin...
                A tree, that raised from seed...
Its roots held earth,
                Went down, deeper, stronger -
To let its leaves,
                In spite of night and wind
Be closer to the stars
                a little longer...

----
(UPD: Вариант первого четверостишия, который вошёл в музыкальную запись):

A tree...
Its roots...
Held earth, embraced it stronger
To let its leaves
In spite
Of night and chilling wind

Be closer to the stars
For just a little longer
So that a violin
Would tremble with its strings
---

And then one day
                Fell down from the skies,
Fell back to earth
                To rain and storms, and snow
And violin
                Her story sang to us:
A history of love
                With gentle touch of 'bow...

A history of love
                In music's trembling notes;
A history of love
                In eyes, in hearts in whispering;
A history of two
                Who knew without words
The meaning of the love;
                The love,
                that makes
                a history.
*********
Пророщенный из семени побег,
Корнями в эту землю ухватился,
Чтоб дерево поймало, листья вверх,
Свет от звезды,
                Что нам когда-то снился...

Но с высоты
                Сорвалось как-то раз,
Упало в ночь
                Под облака безлунные;
И скрипка пела,
                Плакала для нас
Из-под смычка
                Дрожаниями струнными...

Историю любви
                В полутонах из нот,
Историю любви
                В глазах, словах что шопотом...
Историю двоих,
                Узнать смогли кто тот
Скрыт тайный смысл любви –
                В горах обвальным рокотом...

________________
Запись выложена на моём ютуб канале. Туда также вошли вариации на другие мои тексты.
https://www.youtube.com/watch?v=KYofV2sT_UU