Похищение Прозерпины

Целия
                Фото из интернета


Можно на эту скульптуру смотреть часами,
Впитывать грацию и красоту глазами.
Зная и, все же, не веря, что это — камень,
Хочется мне прикоснуться к нему руками
Глупо надеясь, что вдруг уловлю тепло.

В страстном порыве безумие или смелость?
Юность пленительна, но интересней зрелость.
Может гордиться Плутон мускулистым телом.
Многое силе подвластно и можно смело
Лодки семейной доверить ему весло.

Руки сжимают желанную ношу крепко.
С первого взгляда взаимное чувство редко.
Боги ранимы и вечно сгущают краски.
Мне о красивой любви Прозерпины сказки
Нравятся больше, чем скука сухих легенд.

Где-то на грани безумия и экстаза
От реализма искрить начинает разум.
Кто говорил мне, что мрамор ожить не может?
Пальцы следы оставляют на нежной коже,
Мышцы рельефные, змеи набухших вен…

Цербер за много столетий охрип от лая,
Скучно бедняге, в три глотки скулит, зевает.
Впрочем, мне нет до него никакого дела.
Я бы на месте похищенной быть хотела,
Только в желаньях несбыточных смысла нет.

Автор скульптуры – маэстро, Синьор Бернини
Джани… Джованни, Лоренцо - двойное имя,
Магом он был или нет, обладал гипнозом.
Яркие образы мучают, как заноза.
Манит глубокий, оставленный в камне, след.