Первые упоминания о кофе в польской литературе мы находим в творчестве Яна Анджея Морштына. В произведении 1670 года автор негативно отзывается о нём:
К Станиславу Морштыну, Ротмистру (отрывок)
...
На Мальте, помнится, отведали кафЫ,
Ликёр лишь для пашЕй* - Мурата, Мустафы
И знатных турков - так напиток тот
Ужасен, словно яд, и, коль попал он в рот,
Слюною после не очистить ваши зубы.
Пускай же он вовек христианские не оскверняет губы...
ЯН АНДЖЕЙ МОРШТЫН
Перевод Дениса Говзича
КОММЕНТАРИИ
*ПАША; - титул высших сановников и генералов в старой Турции и Египте, а также лицо, носящее этот титул.
И ОРИГИНАЛ
Pierwsze wzmianki o kawie znajdziemy w tw;rczo;ci Jana Andrzeja Morsztyna. W utworze z 1670 r. negatywnie wyra;a si; o smaku naparu:
W Malcie;my, pomn;, kosztowali kafy,
Trunku dla basz;w, Murata, Mustafy
I co jest Turk;w, ale tak szkaradny
Nap;j, jak brzydka trucizna i jady,
Co ;adnej ;liny nie puszcza na z;by,
Niech chrze;cija;skiej nie plugawi g;by…
Jan Andrzej Morsztyn (Do Stanis;awa Morsztyna Rotmistrza JKMo;ci)
Художник Harold H.Piffard
НЕМНОГО ОБ АВТОРЕ
Ян А;нджей Мо;рштын (польск. Jan Andrzej Morsztyn; 24 июня 1621, близ Сандомир, Польша — 8 января 1693, Париж) — подскарбий великий коронный**, польский поэт и дипломат.
Был польским дворянином и чиновником Речи Посполитой. Являлся старостой Завихоста, Тымбарка и Коваля. Был стольником Сандомира (1647—1658), королевским секретарём (с 1656 года), мировым судьёй (1658—1668) и казначеем с 1668 года.
Помимо карьеры в польском суде Морштын известен как ведущий поэт польского барокко и видный представитель стиля маринизма в польской литературе.
**
Подскарбий великий коронный (польск. Podskarbi wielki koronny) — казначей, наивысшее должностное лицо в Королевстве Польском, ответственное за казну.
ДАЛЕЕ
Фрэнсис Салтус «Кофе»
http://stihi.ru/2020/09/09/4218