История моя. Smash Mouth - Story Of My Life

Оксана Лесовик
Поэтический перевод песни Smash Mouth - Story Of My Life

Спешил на тусовку, но я опоздал.
На первом свидании я зря тебя ждал*.
Я слушаю кантри, все рок, как на зло.
Как я на танцполе, так глохнет музло.

Неважно, чем же занят я, я должен проиграть,
Ну вот, пошло опять!

Скажу вам:
Эй, вот история моя.
Мои планы огонь, очень жаль, что горят.
О чёрт! Мой долг растёт!**
На счёте нули, кто так деньги хранит?
Чё я? Не знаю, почему: 
Ступаю на борт, и я тут же тону.
Так звучит история моя.

Мне повезёт вот-вот***, но я опять банкрот,
Но стоит мне уйти, кому-то подфартит.
Звонила ты, конечно, тогда забыл трубу.
Хотел зайти в кафешку, но закатал губу.
   
Неважно, чем же занят я, всё будет как всегда,
Ну вот, опять беда!

Скажу вам:
Эй, вот история моя.
Мои планы огонь, очень жаль, что горят.
О чёрт! Мой долг растёт!
На счёте нули, кто так деньги хранит?
Чё я? Не знаю, почему: 
Ступаю на борт, и я тут же тону.
Так звучит история моя.

Стоит подумать, что я как-то проскочил.****
Всегда случится, что жизнь мне омрачит.
Машина здесь, а где же ключи?   

Спешил на тусовку, но я опоздал.
На первом свидании я зря тебя ждал.
Я слушаю кантри, все рок, как на зло.
Как я на танцполе, так глохнет музло.

Эй, вот история моя.
Мои планы огонь, очень жаль, что горят.
О чёрт! Мой долг растёт!
На счёте нули, кто так деньги хранит?
Чё я? Не знаю, почему: 
Ступаю на борт, и я тут же тону.
Так звучит история моя.

----------------
*got stood up – продинамили;
**overdrawn – превысить кредит, преувеличить;
***I pick a slot machine and lose it all again – я выбираю слот-машину (игровой автомат, однорукий бандит), и снова проигрываю все деньги;
****turning round – измениться; поворот на 180 градусов.