Люблю ли я тебя? Спроси у звёзд...

Оксана Соснина 3
Люблю ли я тебя? Спроси у звёзд,
К которым часто обращаю я мольбы всерьёз.
Люблю ли я тебя? Спроси у роз,
Что посылаю я тебе в росинках слёз.
Люблю ль тебя? Спроси у облаков,
Которым мысли я вверять свои готов.
Люблю ли я тебя? Спроси у волн,
Я в каждой вижу лик твой, света полн.
А коль, небесное созданье, любишь ты,
Тогда раскрою я тебе свои мечты,
Что я люблю тебя и ангелом зову,
Хочу назвать тебя невестой наяву.

Перевод с немецкого
Карл Херлосзон (1804 - 1849), немецкий писатель, журналист, энциклопедист