Человеческий дух

Alex Sikorsky
Не позволяй жизни управлять собой,
Она давно могла съесть тебя изнутри.
Ты видишь дух человека?
Скажи, — почему мы должны прятаться?

Мое сердце в моих руках,
И положив руку на сердце...
И сердце моё в моих руках,
Но это не в наших планах....

Можно быть одиноким львом,
Стоящим на груде (покоренных) костей...
Но такой удел одиночества
Сломившегося через все обстоятельства.

Не предавай своих любимых,
Ты этим просто предашь себя...
Ты видишь дух человека?
Есть ли внутри пустота?

И мое сердце в моих руках,
И мои руки над моим сердцем...
Мое сердце в моих руках,
Но это вовсе не в наших планах…

Где пребывают любовь и сострадание?
Чему соподчинены наши слова и поступки?
Мы изменяем себя, если любим,
Этим тверд человеческий дух в теле хрупком.


2021 © одналюдина, свободный перевод песни "Человеческий дух" (сместил акценты)... можно перевести и как "Душа человека", но сразу меняется смысл с учетом остального контекста. Песня "Human Spirit" (Dolores O'Riordan)


Don't let life consume you
It could eat you up inside
Can you see the human spirit?
Tell me why should I have to hide

And with my heart in my hand
And with my hand upon my heart
And with my heart in my hand
It's not like we planned

Don't betray your lover
You will just betray yourself
Can you see the human spirit?
Is there emptiness inside

And with my heart in my hand
And with my hand upon my heart
And with my heart in my hand
It's not like we planned