32. Дорогой, когда Розы отцвели - Э. Дикинсон

Александр Георгиевич Воробьев
Дорогой, когда Розы отцвели
И закончились Фиалки,
Когда торжественно Шмели
За Солнцем пролетели,
Рукой, что медлила собрать
На поле летний день,
Что праздно в Оберне (Осени) лежит,
Цветов моих нарви.
               19_20.08 _ 17.11.2021

Вариант.
2: И закончились Фиалки  (17.11.2021)
2: И Фиалки распустились (19.08.2021)

Комментарий.
«Фиалки могут цвести круглый год.
Фиалки при правильном уходе
цветут 10 месяцев в году.
Перерыв в цветении обычно
наступает в жаркие летние дни.»
Это к моему переводу 2-й стр. и
возможно 8-й.

   Auburn - г. Оберн, штат Алабама;
г. Оберн, штат Массачусетс
   Исследователи творчества ЭД
считают, что здесь подразумевается
«Золотая Осень»,так как
   auburn - каштанового цвета,
тёмно-рыжего цвета (обыкн.
о волосах)

32. When Roses cease to bloom, Sir (dear)
               Emily Dickinson

When Roses cease to bloom, Sir (dear),
And Violets are done —
When Bumblebees in solemn flight
Have passed beyond the Sun —
The hand that paused to gather
Upon this Summer's day
Will idle lie — in Auburn —
Then take my flowers — pray!

————————

cease - 1.v 1) переставать,
   прекращать(ся)
   2) приостанавливать
   (часто с герундием);
   to cease talking - замолчать;
   cease fire! - прекратить стрельбу!;
   to cease payment - прекратить
   платежи, обанкротиться
   2.n : without cease -
   непрестанно;
   to work without cease -
   работать не покладая рук
beyond - 1.adv вдали;
   на расстоянии
   2.prep 1) по ту сторону; за
   2) позже;
   beyond the appointed hour -
   позже назначенного часа
   3) вне; сверх, выше;
   beyond belief - невероятно;
   beyond compare - вне сравнения;
   beyond expression - невыразимо;
   beyond hope - безнадёжно;
   beyond measure - чрезмерно;
   beyond one's depth -
   слишком трудно;
   it is beyond me -
   это выше моего понимания

idle - 1.a 1) незанятый;
   неработающий;
   to lie idle -
   быть без употребления,
   быть неиспользованным;
   to stand idle - не работать
   (о фабрике, заводе)
   2) безработный
   3) ленивый, праздный
   4) бесполезный, тщетный 
auburn - каштанового цвета,
   тёмно-рыжего цвета (обыкн.
   о волосах)  
Auburn - г. Оберн, штат Алабама;
   г. Оберн, штат Массачусетс    
pray - 1) молиться 2) просить,
   молить, умолять;
   pray! - пожалуйста!, прошу вас!;
   to pray in aid of smb. - уст.
   призывать кого-л. на помощь