Халаки

Мариян Шейхова
От земли отцовской отлучён,
Позабыл народ устои предков.
Чьей же волей ты был обречён,
Халаки, принять такую метку? 

Жалобно не плачьте, родники,
Над Отчизной слёз не проливайте,
Не чертите, ласточки, круги -
Нет гнезда, но дом не забывайте.

Без вины  до срока изведён,
Временем слепым аул настигнут.
Рай грядущий обещали - он
Золотым зерном в мякине сгинул.

Говорят, доныне халакинцам
Потерянный  аул ночами снится.

Руслан Башаев. перевод с лакского языка

Подстрочник

Присудили, приговорили
К отречению от Родины народ.
Отлучили от родных земель,
Отучили от древнего быта джамаат.

Не плачьте так жалобно, родники,
Не обливайтесь над Родиной слезами.
Угомонитесь, ласточки, не чертите
Над потерянной Родиной круги.

Настигнутый временем незрячим
Безвременно, безвинно извелся аул.
Обманутое «раем грядущим»,
Затерялось в мякине золото зерна.

Говорят, халаккинцам снится во сне
Сошедший с Земли тот дивный аул.