966. Забыла всё припоминая - Э. Дикинсон

Александр Георгиевич Воробьев
Забыла всё припоминая
Только ничтожное,
Оставила всё сопровождая
Только Чужого мне

Их Светлость Богатство и Положение,
Менее ценные, чем Уважение,
Владеющее Бюджетом,
Стирать дома способное;

Лица их потеряли значение;
Природа менялась мало,
Солнце сияло иль Буря рассыпалась –
Я не заметила;

Робкою Галькой судьба моя падала
В Море твоё более смелое;
Скажи мне, Милый; к сожалению, если
Скажу за Тебя Сама.
                17.09.2021
               
966. All forgot for recollecting
                Emily Dickinson
               
All forgot for recollecting
Just a paltry One —
All forsook, for just a Stranger's
New Accompanying —

Grace of Wealth, and Grace of Station
Less accounted than
An unknown Esteem possessing —
Estimate — Who can —

Home effaced — Her faces dwindled —
Nature — altered small —
Sun — if shone — or Storm — if shattered —
Overlooked I all —

Dropped — my fate — a timid Pebble —
In thy bolder Sea —
Prove — me — Sweet — if I regret it —
Prove Myself — of Thee —

————————

recollect - вспоминать,
   припоминать
paltry - 1) пустяковый, ничтожный,
   мелкий, незначительный
   2) жалкий 3) презренный
forsake - v (forsook; forsaken)
   1) оставлять, покидать
   2) отказываться
   (от привычки и т.п)
stranger - 1) чужестранец, чужой;
   незнакомец; посторонний
   (человек)
   2) человек, незнакомый с чем-л.;
   he is a stranger to fear -
   он не знает страха;
   he is no a stranger to sorrow -
   он знает, что такое горе
   3) амер. разг. сударь
accompany - 1 ) сопровождать,
   сопутствовать
   2) муз. аккомпанировать
 
esteem - 1.n уважение
   to hold in (high) esteem -
   (весьма) уважать
   2.v 1) уважать, почитать;
   I esteem him highly -
   я глубоко его уважаю;
   я высоко его ценю
   2) считать, рассматривать; 
   давать оценку;
   I shall esteem it a favor -
   я сочту это за любезность
estimate - 1.n 1) оценка
   2) смета; намётка;
   калькуляция;
   the Estimates - проект
   государственного бюджета по
   расходам (представляемый
   ежегодно в английский
   парламент)
   2.v 1) оценивать
   2) составлять смету
   3) определять глазомером;
   подсчитывать приблизительно

efface - стирать; вычёркивать;
   изглаживать;
   to efface oneself -
   стушеваться, держаться в тени
dwindle - 1) уменьшаться,
   сокращаться; истощаться
   2) терять значение; ухудшаться,
   приходить в упадок;
   вырождаться 
alter - 1) изменять(ся);
   менять(ся); переделывать;
   to alter one' s mind -
   передумать, перерешить;
   принять другое решение
shatter - 1.v 1) разбить(ся)
   вдребезги; раздроблять
   2) расстраивать (здоровье) ;
   разрушать (надежды);
   to shatter confidence -
   подорвать доверие
   2.n pl осколки
overlook - 1) возвышаться
   (над городом, местностью
   и т.п.) 2) обозревать,
   смотреть сверху (на что-л.)
   3) выходить на, в;
   my windows overlook the garden -
   мои окна выходят в сад
   5) не заметить, проглядеть;
   не обратить внимания
   6) смотреть сквозь пальцы;
   to overlook an offence -
   прощать, не взыскивать за
   простурок или обиду

regret - 1.n 1) сожаление, горе
   2) раскаяние, сожаление;
   to my regret -
   к моему сожалению
   3) (обыкн. pl) извинения
   2.v 1) сожалеть, горевать
   (о чём-либо);
   I regret to say -
   к сожалению, должен сказать
   2) раскаиваться
prove - 1) доказывать,
   удостоверять
   2) испытывать, пробовать
   4) мат. проверять
   5) юр. утверждать (завещание)