Ехали татары

Алексей Петров Егоров
                Ехали татары,   
                Кошку потеряли...


Зима на Руси наступает внезапно, нежданно во все времена.
Татарское войско скакало на запад. Погода была холодна.
Намеченный путь заметали метели метлою свистящих ветров.
Уставшие лошади громко храпели. С седла отвязалось ведро.

В ведре, утеплённом ангорской фланелью, жил кот-талисман Челубей.
Его сберегал, окормляя форелью, пленённый бухарский еврей.
Пропажу заметили лишь на привале, у кромки замёрзшей реки.
Несчастный еврей возопил, что украли. Смотрите - кричал - огоньки!

На том берегу задубевшей Непрядвы, (вот так называлась река),
Монгольские встали на отдых отряды, пришедшие издалека.
Монголы делили горшки и лопаты, награбленные на Руси.
Слышны были ругань, удары в сопатку и визги: Авах* посыси!

- Эй ты, бусурманин! Верни Челубея! - взревел воевода Ансах.
С другой стороны, где делили трофеи, в ответ: Дэлгуур, х.йхалзах**!
- Вот жадные суки, им мало оброка! В Атаку! Трубите в рога!
- Ансах, тонок лёд! - А-а, зимой неглубОко. Мне бытность кота дорога.

Помчались татары, блестя тесаками, монголы помчались навстречь.
Ах, нет столько слов, чтоб поведать стихами про эту кровавую сечь!
Но лёд подломился и все утонули. Господь спас Россию опять,
И поняли даже в далёком ауле: опасно в ней дань собирать.

Князь Дмитрий Донской и бухарский Йегуда смотрели на взломанный лёд.
Лакал молоко из широкого блюда, урча, обмороженный кот.
- Но кто к нам с мечом, тот исчезнет в Непрядве, - сказал князь дружине своей
- Какого добра утонула громада! - горюя, подумал еврей.

* Авах (монг) - возьми
** Х.йхалзах (монг) - вести себя непристойно