Как зажглись литературные звезды Симоньян и Акунин

Елена Маркушева
СЕНСАЦИЯ МИРА РУССКОЙ ЛИТЕРАТУРЫ - ЗАЖГЛАСЬ НОВАЯ ЗВЕЗДА СИМОНЬЯН НА ЛИТЕРАТУРНОМ НЕБОСВОДЕ РЯДОМ С ЗВЕЗДОЙ АКУНИНА

Леонид Анцелович написал замечательный опус о новой звезде на литературном небосклоне, поэтому поводу у меня возник спор с неким господином Е.Линовым, потому как я уточнила, что не грех вспомнить и про старую звезду отечественного литературного небосклона - Акунина.

(Отрывок из статьи Л.Анцеловича на правах цитирования)
"На российском литературном небосклоне ярко засияла восходящая звезда, всем известная как Главред телеканала Russia Today Маргарита Симоньян. Содрогнулся литературный бомонд. В Государственной думе решают включить сборник ее рассказов «Черные глаза» в школьную программу.

Отрывки из шедевра:
"В хуторе голосят индоутки, бабы носятся вдоль ерыков, расхристанные, продираются цапкой сквозь ровные грядки, начищают сияющие потолки и крахмалят напирники. Все-таки Путин по телевизору будет на них смотреть — стыдно".

***
«Жёсткий хинкали застрял у меня в пищеводе. Я только что-то невнятное прохрипела в ответ.
- И мне не сказал, - задумчиво протянула Анжелика.
- Кобелина.
Она быстро поправила лямки бюстгальтера, одним движением мягкой груди выдохнула мечты и воспоминания и снова схватила швабру, как верный спасательный круг».

ЕМ
Хорошо, а что тот же Акунин намного лучше пишет или Донцова?.. Точно также несут всякую ересь и не владеют литературным стилем. Обычные дилетанты. Но вот их почему-то не выставляют "дурачками" от литературы. А ведь именно их в первую очередь и надо разоблачить, их псевдо литературность, а Симоньян случайный человек в литературе, чего о ней говорить.

Евгений Линов
Ну, про Акунина - Григория Чхартишвили стыдновато не знать. Он блестящий эссеист, японист, переводчик. И пишет он никакого сравнения с этой пломбой. Язык он знает блестяще.

ЕМ
Стыдно ставить Акунина на одну полку рядом с классиками. Какое отношение имеет работа переводчика и япониста к литературному ремеслу?.. Переводчиков выпускают ежегодно "тысячами" в России, но почему то они не становятся все поголовно писателями. У Акунина стиль графомана. Но вы этого не чувствуете и не понимаете, потому как не изучали книги по литературному мастерству и не разбирали стиль. А я анализировала текст Акунина, и видел нудятину, длинноту, примитивность и желание показать себя знатоком старины. Вот вам кусочек из его последнего романа: вы всерьез считаете, вот эту дребедень текстом хорошего произведения?.. Покажите мне хоть одного классика, который бы писал таким бездарным языком...

товарищ ЕМ, вы большой ученый! Но и демагог копченый. И откуда взяли, из каких таких фраз, что Акунина я ставлю наравне с классиками. И во-вторых, дилетанты, которые занимаются самопальным анализом текста, не могут знать о том, как писал Толстой. И уж тем более, не могут знать, с кем ведут полемику. Тут речь шла о позорном тексте Фи Моньян. Поэтому, немилостивая негосударыня, не надо ляля.

ЕМ.
Всякий прозаик, который пишет хуже установленных классиками норм и канонов не может являться писателем в русской литературе. Вы сначала разберите текст, а потом уж объявляйте меня самозванкой, но вы этого никогда не сделаете, потому что не важно кто вы на самом деле, потому как в литературе вы дилетант, который не состоянии отличит талантливый текст от примитивно-графоманского.

ОТРЫВОК ИЗ "КОРОНАЦИЯ, ПЛИ ПОСЛЕДНИЙ ИЗ РОМАНОВ" АКУНИНА
 В древнюю столицу Российского государства мы прибыли утром. В связи с грядущими коронационными торжествами Николаевский вокзал был перегружен, и наш поезд по передаточной ветви отогнали на Брестский, что показалось мне со стороны местных властей поступком, мягко говоря, некорректным. Надо полагать, тут сказалась некоторая холодность отношений между его высочеством Георгием Александровичем и его высочеством Симеоном Александровичем, московским генерал-губернатором. Ничем иным не могу объяснить унизительное получасовое стояние на Сортировочной и последующий перегон экстренного поезда с главного вокзала на второстепенный.
Да и встречал нас на перроне не сам Симеон Александрович, как того требуют протокол, традиция, родственность и, в конце концов, просто уважение к старшему брату, а всего лишь председатель комитета по приему гостей – министр императорского двора, который, впрочем, тут же отбыл на Николаевский встречать принца Прусского. С каких это пор прусскому наследнику в Москве оказывают больше почтения, чем дяде его величества, генерал-адмиралу российского флота и второму по старшинству из великих князей императорского дома? Георгий Александрович не подал виду, но, думаю, был возмущен столь явным афронтом не меньше, чем я.



P/S
А всем, кто не понимает, в чем разница между гениальным и графоманским текстом - откройте  "Войну и Мир" Толстого и почитайте, как надо писать хорошему писателю.