Минула нiч

Валентин Брилев
Минула ніч, яскраве, чисте сонце,
Пливе по небу, дивлячись на нас,
І променем  стучить в моє віконце,
Шепоче ніби"Просинатись час!"

Птахи піснями привітали ранок.
в рожеву хустку одяглась зоря.
І місяць посміхнувся наостанок.
Пішов відпочивати за моря.

Зірки загасли в сонячному світлі.
Гілки ранковий вітер  колихав.
Травневий день нагадує дні літні,
А червень нас тихенько привітав.

Перлинами роси сіяють трави.
Над річкою здіймається туман.
Ранковий світ барвистий та яскравий,
Радію, що тебе я не заспав!

Мой перевод на русский язык

Ночь прошла и снова наше солнце
По небу плывет, лаская нас,
И лучом стучит в мое оконце
Шепчет: «просыпайся!», каждый раз.
Птицы песней радуются утру,
Розовый платок накинула заря,
А Луна, с такой улыбкой грустной,
Отдыхать уплыла за моря.
Звезды затерялись в ярком свете,
Ветер тихо ветками играл.
Майский день напоминает летний.
А июнь с приветом жарким ждал.
Жемчуга росы в траве сияют,
Над рекой колышется туман
Утра красоту  благословляю,          
Радуясь, что это не проспал!