АЛИЯ

Яков Грушевский
     * АЛИЯ'

Мы спустились по трапу
В лоно
"Бен - Гуриона" *
Из январских морозов,
Из промозглой Москвы.
Всё семейство моё
озирается сонно,
Погружаясь в поток громогласной молвы.

Всюду русская речь вперемешку с ивритом.
Словно мы возвратились в родной Вавилон,
Где народы прошли сквозь небесное сито,
Где  Отец Авраам восседал за столом.

Эй, шалом, Исраэль!
Мы вернулись к истокам.
Сорок лет по пустыне придётся брести,
Отдирая от кожи скукоженный кокон
Лагерей и погромов, наросших в пути.

И пока возбуждённые репатрианты
Переходят границу желаний и грёз,
Принимая за истину те варианты,
Где небесною манной торгуют с колёс,

Стало ясно,
Зачем мы сбежали из плена,
Через Красное море пройдя по камням;
Чтобы посох Моше нас привёл, непременно,
По застышему древу
К ветвистым корням.

*Алия' (иврит) - буквально "подъём", "возвращение", "возвышение".
*"Бен-Гурион" - аэропорт имени Бен-Гурионав Тель- Авиве.
29.12.21.