Дед - с английским переводом-

Зоя Видрак-Шурер
ДЕД
 (Памяти моего деда Арона Шурера)

Нет, память не крепка и не надежна,
Да - избирательна. Пятниста шаль...
И звуки, голосА ли там, вдали?
Но я найти пытаюсь – осторожно –
Из детства вспышки, сохранить. Мне жаль:
Мерцают и уходят. Правда ли?

Пытаюсь вспомнить Винницу и деда.
Он болен. Перекошеность лица,
Рука висит – инсульта результат.
Он с палкой. Года два - мне, страх неведом,
Но этот вид – как маска. Без конца
Зовёт он.  Шаг - к нему, бегу назад.

Там над кроватью – горестная скрипка...
Она молчит... С тех пор - полсотни лет...
Скажи мне, дед, ...оттуда... был хоть раз,
Что ты при мне играл на ней? Улыбка
Твоя, любовь – горела? Есть ли след,
Что в памяти живет как - твой - экстаз?

Быть может, в колыбели я слыхала?
В утробе материнской... тот напев?
Когда в руках твоих она – жила...
В чем – жизнь души? И где ее начало?
Зовущий голос скрипки – столько лет...
Услышу -  замираю. Так всегда...

В чем дело? Дед ли? Скрипка? Что  я - плачу?
Но – звук влечет – и не могу иначе...

****

The memory is very weak and hopeless,
Selectiveness - as old and dotted shawl.
A sound out there? Flash of voice?
But I am trying find their little sources,
Some childish tingles coming through my soul
They blink and glimmer leaving. What a choice!
 
I try recalling grandpa in the town
He’s very sick and crooked. The face’s like mask.
His hand hangs loose – it’s brain attack result.

He is with stick. I’m two. I fear don’t know,
But that disturbing look… And hopeless task:
He calls me. I step forward, back it up.
 
Above the bed I see a violin that’s so sorrowful
It’s silent … over time, around fifty years
Tell me, my grandpa – from above: was there time
That you would play in presence mine of being gleeful
In trance or rapture or enravishment or tears
That would be kept in memory as glimpse of mine?
 
Was it possible I heard it in my cradle?
In mammy’s womb I’d heard that chant or tune
When violin was singing in your arms…
What’s life of soul? And where it’s preamble?
The calling voice of violin hurts Tantum
As soon as hear me it’s wistful charms.
 
What happens? Grandpa? Violin? And why I cry?
But sound attracts me and I don’t know why…