Розовый фламинго

Хельга Блэк
Сколько бы ни было зеркал -
Береги себя и не бей стекла,
Ты - сердечный ритм и груди накал,
От нектара кро’ви хмельной Тантал;
Я теплом заката в тебе текла.

Ведь просто умножив сто на сто,
В кривых зеркалах отразился друг;
И мята есть в чае ут’ра - да не то,
И конь на скаку обернётся в пальто,
А зори тихи здесь - неравен круг.

И жду, где неверно другие жмут,
Коту в сапогах не пройти по льду -
Собаки завыли и там, и тут,
Где пряник иссох - оживился кнут,
На пенье иду птицы-жар в бреду.

Ключа два в руках - именами кровей,
Флажок гордо реет огнём груди,
В сияньи очей из-под дуг-бровей
Ползёт к стрекозе без души муравей:
Хоть пару стихов мне, родная, роди.


А если трудный час придёт,
Не унывай дружок!
Пусть ночь и мгла - шагай вперёд
И помни наш флажок!

Он, словно зорька поутру,
Горит над головой!
Он гордо реет на ветру,
Он гордо реет на ветру
Зовёт нас за собой!