I am the Walrus. The Beatles

Михаил Белоногов
Я - Морж. Битлз

вольный перевод

Я как Ты, а Ты как Он, а Он, как Мы,
а Мы опять все вместе!
Смотри, как бегут свиньи войны...
Смотри, как летят...
Я плачу...

Самый дутый попкорн, сидя на диване, ждём...
Чёрная футболка. За кровавый вторник
не волнуйся, школьник,
чем ты недоволен, Джо?
Я - яйцеголовый, всем яйцеголовым:
Хрен вам моржовый! -так как Я - Морж!
Классный хэнд джоб?!

Мистер добрый полицейский
строит мелких полисменов в ровный ряд.
Вижу - бегут! Как "Люси в небесах",
вижу - парят...
Я плачу...  поплачь... Я плачу...

Жёлтый крем стекает
из глазниц подохших псов.
Раков на безрыбье ловит порно-жрица.
Парень, Ты похож на вздорную девчонку -
шлюху без трусов.
Я - яйцеголовый, всем яйцеголовым:
Хрен Вам моржовый! -так как Я - Морж!
Классный хэнд джоб?!

Солнышка в саду английском терпеливо ждём...
Если солнце не взойдёт, нам придётся греться
снова под родным дождём.
Я - яйцеголовый, всем яйцеголовым:
Хрен Вам моржовый! - так как Я - Морж!
Классный хэнд джоб?!

Эксперт текстов нервно курит.
Кашель душит. Клоун шутит - ты смеёшься:
Ха-ха-ха!
Хи-хи-хи!
Хо-хо-хо!
Видишь резвятся сытые свиньи в грязном хлеву.
Я плачу...

Каша и сардины с Эйфилевой башни выше поднялись...
Глупые пингвины спели Харе Кришна.
Чел, ты видел хаос? Прячься, Эдгар Аллан По!
Я - яйцеголовый, всем яйцеголовым:
Хрен Вам моржовый! - так как Я - Морж!
Классный хэнд джоб!

март 2022

https://www.youtube.com/watch?v=t1Jm5epJr10