Безбилетник

Владъ Мирный
А на завтра я руку пожму,
на прощание крикну, "Adios!"
За проезд мне платить никчему,
безбилетник, да "пофиг мороз".

Я за поручни крепко схвачусь,
и состав пусть везёт меня вдаль.
Крыльев нет, значит не полечу, 
пусть расслабится неба вуаль.

А не то бы крутнул в вираже,
сверху вниз, да вот жаль я бескрыл.
Без билета на поезд, уже,
крепко поручни сжал, захватил.

На вокзал завтра, руку пожму.
На прощание крикну, "Adios !".
Багажа нет, и денег нейму.
Без билета... Да пофиг мороз.

(Adios — с испанского, "до свидания, прощай")