Двинем вместе!

Влад Шулепов
(литературный перевод "Come Together" - The Beatles)

Не спешно старый герой 
Идёт, танцуя порой.
Он может сглазить тебя,
Хотя, по виду - святой.
До колен патлы висят.
Эти шутники всегда творят, что хотят!

Чувак не любит шузы -
Ступни чернее, чем ночь.
Он ловко крутит косяк,
Хотя по вене не прочь.
Мы давно знакомы с тобой.
Будь свободен, думай лишь своей головой!

Двинем вместе, сейчас, все за мной!
 
Спихнув пожитки в мешок,
Надев цветной колпачок.
Под ручку с Оно идёт,
Хохочет пьяный торчок!
В позе лотоса часами сидит.
Сядь с ним рядом, и поймёшь о том, что болит!

Двинем вместе, сейчас, все за мной!..
 
По краю ходит давно,
Но жив уже много лет.
С бутылкой мутной воды,
В руке зажат амулет.
На троих расклад сегодня такой -
Будь крутым - займись любовью, а не войной!

Двинем вместе, сейчас, все за мной!