Роджер Уотерс. Сумасшествие

Счастливый Вячеслав
Сумасшествие расселось на траве. Сумасшествие рассеялось в траве. Вспоминая ритмы смеха
И цветочные доспехи,
Удержи дегенератов на тропе. Сумасшествие задрыгало по комнате. Сумасшествие запрыгало по комнате. Проступают на газетах
Лица скомканных субъектов,
А на утро почтальон опять
пополнит их.
Если дамба не выдерживает груза тишины,
И не будет больше места на вершине и на крыше-
Голова твоя взорвётся. И тогда лишь я увижу
Светлый лик твой на обратной стороне Луны.
Сумасшествие созрело в голове.
Сумасшествие сопрело в голове.
Ты кроишь меня по меркам,
По своим, по изуверзким,
Чтобы жил я,как и ты, в твоём уме.
Ты запер дверь. Не выйти мне.
Я в здравом не в своём уме.
Если вопль разразится с преисподней глубины,
А тебя, когда кричишь ты, не услышат даже рядом -
Не играй фальшивой ноты- я найду скользящим взглядом
Светлый лик твой на обратной стороне Луны.