Св. Киаран ирландский сразивший Кошачьего короля

Любовь Кравцова
Если есть в стране король, то налог платить изволь!
Но король же Айнмерех задавил налогом всех!
В спешке все бегут из Тары, что столицей называли.
Плотник взял жену и скарб. Лошадь добрую запряг.
И с беременной супругой на телеге едет к югу.
Возле крепости Кримтайна стук колёс услышал дальний
и сказал друид Лугбран: "Властелин Великий - там!"
Глотки рвут вокруг от смеха. На телеге плотник ехал!
Злость кипит в мозгу друидском: "Светоч - в лоне материнском!"

Даже в Древней Иудее* Бог советовал радея
о народе: "Много нужно      всем царям от Вас на нУжды!
Откажитесь от идеи!" Но царя, как все, хотели!


В Эрине король Кримтан справедливо правил там,
тот, куда наш плотник прибыл. Мастерство считал за прибыль!

Только плотник щуря веки въехал в крепость на телеге,
как жена его Дарерка застонала громче стерха.
Плотник ждал и сын родился, Киаран на свет явился.
Он Ирландию прославит. Крепкий монастырь поставит!
А пока растёт мальчишка непослушный, даже слишком.
Чудодейственною силой награждён с рожденья был он.
То лиса к нему придёт, с края дальнего несёт
от учителя читать    книгу, знанья обретать.
Книгу на рога оленьи он поставит для ученья.
Но однажды взять забыл. Дождь страницы окропил.
Мать бранила: "Как же сын не сумел ценить святынь!"
А сама всё красит ткани, сын без дела  хулиганит!
В синий выкрашенный холст серых пожелал полос.
Плачет мать. Ведь труд испорчен. Сын мать наказал нарочно.
Всё исправил. Стал стараться чтоб ко злу не возвращаться.
Но с тех пор и руки мамы  в синий цвет всё красят сами!
Мать кота по спинке гладит. Синий кот на лавку сядет.
Свинке за ухом почешет, хрюшка синим ухом плещет!

В это время королева почему-то облысела.
Киаран лечил водой. Волос вырос золотой
А у сына короля лошадь пала от зверья.
С Киараном ожил конь! Сына же любил король.
Он большой кусок земли Киарану подарил.
Вырос мальчик, монастырь вырос там, где был пустырь.
Много добрых дел творил Киаран - учил, лечил.
А однажды как то раз из когтей он барда спас.
Ирусан - король кошачий потащил поэта в чащу
и хотел сожрать его: мол сказал тот бард не то"
"Разгулялись в замке мыши! А коты не в ус! Не слышат!
Мыши жрут почём там зря все припасы короля!"

Киаран взял кочергу, Ирусану бок проткнул.
Спас он барда. Только зря! Злой был бард на короля.
И сказал он Киарану: "Лучше б сдох с кошачьей раны,
чем сидеть мне на пиру в дальнем от бояр, углу!"

                18 мая 2022 г.

Взято из открытых источников и написано по мотивам Жития Святого Киарана.
Перевод имени Киаран - чернявый.

*Поскольку поэты в древней Эрин-Ирландии обучались по 20 лет, они должны были знать наизусть все поэмы, сочинённые до них, то бардов короли превозносили выше своей знати. А этого барда посадили на пиру на место ниже знати. Он обиделся.

**Британская голубая кошка древняя порода; йоркширская сине-белая свинья, свинья вымершая на сегодня; овечья свинья - мангалица - с шерстью как у овцы.

***Библия. Первая Книга Царств. Глава 8:11.где объясняются права царя.