Вновь птиц перелётных Абдулла Абдурахманов

Екатерина Ушенина
Абдулла Абдурахманов
(перевод с табасаранского)


Вновь птиц перелётных клин стройный летит,
Им в дали туманные путь не забыт!
Вожак белой стаи, крылами маня,
С собою лететь приглашает меня.
Я помню уверенный зов вожака,
Крыло протянулось, как друга рука.
На зов этот, горы покинув легко,
Со стаей умчался тогда далеко.
Но я к одиночеству не был готов:
Крапивою рос средь прекрасных цветов.
Хоть были ко мне все щедры и добры –
Не дОроги сердцу чужие миры!
Морозом охвачен, надежду тая,
Вернуться решил в дорогие края.
Снежинкой оттаяло сердце с тех пор
В объятьях желанных родных моих гор!

Екатерина Ушенина