161. Пустячок от Козодоя - Э. Дикинсон

Александр Георгиевич Воробьев
Пустячок от Козодоя,
Про вечное поёт!
Чьи галереи – Восход, 
Концерты чьи – Весною, 
Гнездо его, как Изумруд,
Века плетут шуршащей нитью, 
Яйцо, чьё как Берилл,
в «Щелях» Вверху Мальчишки ищут. 
               10.07.2022

161. A feather from the Whippoorwill
               Emily Dickinson

A feather from the Whippoorwill 
That everlasting — sings! 
Whose galleries — are Sunrise —   
Whose Opera — the Springs —   
Whose Emerald Nest the Ages spin
Of mellow — murmuring thread 
Whose Beryl Egg, what Schoolboys hunt
In "Recess" — Overhead! 

————————

feather - 1.n 1) перо (птичье);
   собир. или pl оперение
   2) охот. дичь 3) трещина
   (порок в драгоценном камне)
   4) нечто лёгкое; пустячок
   5) тех. выступ, гребень; шпонка;
   шип
whip-poor-will - зоол. козодой
   жалобный
everlasting - 1.a 1) вечный
   2) вечный, длительный,
   постоянный;
   this everlasting noise -
   этот постоянный шум
   4) сохраняющий цвет и
   форму в засушенном виде
   (о растениях)
opera - 1) опера 2) (обыкн.
   the opera) оперное искусство
spring I - 1) прыжок, скачок
   4) живость, энергия
   5) источник, родник, ключ
   6) мотив, причина; начало
spring II - 1) весна

spin - 1.n 1) кружение,
   верчение
   2) короткая прогулка,
   быстрая езда
   (на автомашине, велосипеде,
   лодке)
   2.v (spun, span; spun)
   1) прясть, сучить
   2) прясть, плести (о пауке)
   3) крутить(ся), вертеть(ся),
   описывать круги;
   пускать волчок 
mellow - 1.a 1) спелый; зрелый,
   сладкий, сочный (о фруктах)
   2) прятный на вкус;
   выдержанный (о вине) 
   3) мягкий, сочный, густой
   (о голосе, цвете и т.п.)
murmur - 1.n 1) журчание;
   шорох (листьев);
   жужжание (пчёл)
   2.v 1) журчать; шелестеть;
   жужжать 
recess - 1.n 1) перерыв в
   занятиях (особ. парламента)
   2) амер. каникулы (в школе,
   университете) 3) амер.
   (большая) перемена в школе
   4) уединённое место; глухое
   место; укромный уголок
   5) углубление; ниша, альков;
   in the recess - в глубине
   6) маленькая бухта 7) анат.,
   бот. углубление, ямка 8) тех.
   шейка, прорезь, выемка;
   выточка
overhead - 1.a 1) верхний
   2) воздушный; надземный
   2.adv наверху, над головой;
   в верхнем этаже; на небе