Остановка

Нелли Копейкина
Автор: Керимбаева ( Раимбекова) Гульнар Рахимжановна

Перевод с казахского Керимбаева ( Раимбекова) Гульнар Рахимжановна
Переложение на русский стих Копейкиной Н.Г.

А ты знаешь, та остановка,
На которой встречались с тобой,
Где любовь нас кружила ловко,
Ждёт, как прежде, нас лунной порой.

Остановка наших свиданий,
Над которой звёзды светили.
И она ж - остановка прощанья…
Остановка та нас не забыла.

Я тебя родником считала,
Что поит мою душу счастьем,
Я на небе звёзды считала,
Не предвидя разлуки, ненастья.

Остановка та ждёт нашей встречи.
Вся природа любовью дышит…
Прокричаться б мне, стало б легче,
Алатау мой крик не услышит.


Подстрочник автора Керимбаевой ( Раимбековой) Гульнар Рахимжановна


А ты знаешь, та остановка
На которой мы встретились,
до сих пор ждёт нас. Как жаль

Остановка для нашей с тобой встречи,
Остановка для нашего прощания.
Как раз там мне казалось звёздное небо
На ладошке, прямо рядом находится.

Я думала, что ты родник моей души.
Ну что ж, пришло и нам время прощаться.
Хочу кричать, но крик, я знаю,
Никак не долетит до Алатау.