Кто обманул Эдварда Тича

Сергей Несин
 
1.
Клянусь, три тысячи чертей,
Мы - повелители морей!

Не только шпага  и отвага,
Попутный ветер и фрегат,
Нужны  всем тем, кто битвам рад
Под сенью чёрного стеньг-флага!
Здесь  верность слову ни к чему,
Иначе все пойдём ко дну.
Здесь под запретом всяка  благость,
И честь - она всегда лишь в тягость.
От шпора мачты   до небес
В почёте терпкий дух бунтарства,
И как говаривал Кортес:
«Залог любых побед - КОВАРСТВО!»

2.
Мне это всё помог постичь
Всем вам известный Эдвард Тич.

Судьбу не мог назвать я злою
Но,  всё же чёрта не виня,
«Месть королевы» для меня
Была и домом и тюрьмою.
Когда наставник твой  жесток
Любые мысли под замок,
Упрячь быстрее и подальше.
Причём, упрячь без  лишней фальши.
Скобля запекшуюся кровь
С широкой сабли абордажной,
Тайком добавлю  в семь  грехов
Мечту о женщине продажной.

…17августа  1717 год, якорная стоянка «Месть королевы Анны»
бухта Окракок…

3.
Не буду зря скрипеть пером,
И расскажу вам  о другом.

Чезаре - знойный итальянец,
В бою не превзойдён никем.
Он настораживал лишь тем,
Что не любил запойных пьяниц.
В кровавой драке кутежа
Он не использовал ножа.
И что совсем уж странным было,
Не умывался он без мыла.
Злой капитан, наморщив нос,
Из-под бровей, как из засады,
Чтоб ярче высветить вопрос,
Уже кидал косые взгляды.

...30 октября 1717 год, восточные Багамы...

4.
На Сальвадор мы тянем след,
Оставив справа остров Кэт.

Возможно,  спит отродье вражье,
Лишь свет забрезжил над водой,
Настигли мы фрегат чужой,
Схлестнувшись сразу в абордаже.
Смерть шепчет всем полушутя:
«Не ты его - так, он тебя..»
Сцепиться в схватке рукопашной
Нам от природы очень страшно.
Окрашен первой кровью бой,
Чезаре, как всегда в ударе.
Дымиться страшной бородой
Бесстрашный Тич в хмельном угаре,

5.
Чем громче вой  и  громче брань,
Тем ближе к нам  забвенья грань.

Звон сабель вторит пистолетам!
Чужие головы дробя,
Я слышу только лишь себя
Теряя разум свой при этом.
Наш враг не дрогнул от угроз,
В его глазах не видно слёз,
И раз уж так они угрюмы,
То значит, не пустые трюмы.
«Не ты его - так, он тебя...»,
Пора подумать о  финале.
Всё реже громкая пальба,
Всё выше  чёрный флаг в оскале.

6.
Надеюсь дым пороховой
От Бога скроет наш  разбой.

И вот уже утихли стоны -
Горой лежат тела врагов.
Без лишней жалости и слов,
Добили раненых мамоны.
Смерть дописала свой сонет.
Но где же россыпи монет?
Я в трюм спустился по-кошачьи…
ЙО-ХО…
Тут хватит всем на три удачи!
Корвет  терять, конечно, жаль,
Но это всё, как говориться,
Совсем не главная печаль,
Он тонет - надо торопиться…
*
… 1 октября 1717 год,На траверзе острова Амелия…

7.
Воспела в радости душа,
Настало время дележа.

Мерцаньем  золото дрожало,
В мертвецком свете фонарей.
Вокруг шумит толпа людей,
Которым трудно без кинжала.
Опустят те, кто  жарким днём,
Стоял под вражеским огнём,
Свой пай в дырявые карманы
За абордажный бой и раны.
Коварство Чёрной Бороды
Достойно красочной картины,
И за кровавые труды,
Не брал он меньше половины.

8.
Любой из нас узнать был рад,
Где Эдвард Тич зароет клад.

Вот, наконец-то мы на суше!
Песок и пальмы - Рай земной,
Простор небес над головой
В больших котлах мы мясо тушим.
За всё содеянное стыд
Возможно,  был, но позабыт.
Когда не  слышен голос Смерти.
Все люди братья, уж поверьте,
Страшнобородый господин,
Пока шумит веселье дружно,
В каюте заперся один:
Ему о главном думать нужно.

9.
Гвоздями крышку сундука
Забила сильная рука.

Глаза разбойника блестели.
Есть и лопата, и кирка,
Осталось  выбрать моряка,
Чтоб тот помог и умер в деле.
Своих, когда не убивать,
Враги не станут уважать.
Злой  выбор если сделать тяжко,
Всегда и всем  поможет  фляжка.
«Чезаре!..» Тича взор потух,
При первой  мысли о постылом,
Свой ром хлебнув, он буркнул вслух:
«…к тому ж он вечно пахнет мылом!...».

10.
Известно мне, что господин,
Вернётся, как всегда один.

Чезаре тоже это знает.
Но Тич, с иголочки  одет,
Ему, вручил свой пистолет,
Тем, доказав, что доверяет.
И в довершенье горсть монет
Легла помощнику в кисет.
Когда вам лгут, на первом месте
Слова никчёмной  сладкой лести.
Казалось всё, сомненья прочь,
Любой уснёт в таком нектаре.
Любой отправится помочь…
Любой, но только не Чезаре.

11.
И всё же тот большой сундук
Понёс за Тичем бедный друг.

В ракушках  тихая   дорога
Песком встречает двух господ,
Один из них свой гроб несёт.
Мне жаль, конечно, но немного.
Всегда от Тича ждёшь подвох,
И в спину шепчешь: «Чтоб ты сдох…»
Обидным  было бы, поверьте,
Вот так попасться в лапы  Смерти.
Из этих вырваться красот
Вам не поможет острый нож… но
По аллигаторам болот.
Пройти с трудом, но всё же можно,

12.
Когда ты дьявол во плоти,
Лишь с чёртом будет по пути.

Притихло жадное отродье.
И даже ром, который пьём,
Уже не жжёт своим огнём.
«Месть Анны» спит на мелководье.
Унылым дням потерян счёт,
К тому же лень своё возьмёт.
В прозрачной, призрачной лазури
Всё дремлет в ожиданье бури.
Вернулся вождь, томясь похмельем,
Плюётся красным, злым бетелем,
Его слегка трясёт  всего -
Раненье в ногу  у него.

13.
К чему вопросы, если нам
Легко соврёт дородный хам.

Ложь, как известно, в позолоте!
Со слов Ужасной Бороды,
Напившись гнилостной воды,
Чезаре умер на болоте.
В глазах холодных два огня,
Воняя серой, всех кляня,
Подобно раненой собаке
Хромает на гнилой коряге.
Хватая  чёрта за рога,
К чему  тревожить то, что скрыто?
И, если жизнь вам дорога,
Пусть будет лучше всё  забыто…


…16 декабря, 1719 год,остров Тортуга, таверна
«Еда мертвеца»…

14.
Тич мёртв и мёртв уже давно,
Во славу Тича пьём вино!

В таверне тварей всех по паре,
Хотя никто не  удивлял,
Но я сражён был наповал,
Когда ко мне подсел… Чезаре!
Он, если пьян, то лишь слегка
И  тут же вспомнил вожака.
Конечно, Тич наш был роскошен.
Когда был  мёртвым за борт сброшен!
Без головы, в цепях оков
Вокруг «Месть королевы Анны»,
Он сделал несколько кругов…
Убийцы тоже не гуманны.

15.
И вот, войдя в иной задор
Иной был начат разговор.

Он знал, где Тича сундучище
И карту с тайным в ней крестом,
Мне даже, выказал тайком.
Найдёшь ли, где-то  дело чище?
Всё пятьдесят на пятьдесят,
Ведь я ему почти что брат!
Он убеждал, что все пираты,
Мои стихи рвут на  цитаты…
Шумит в душе прибой загула,
Однако всё же от чего же
Вдруг от Чезаре потянуло
Могильным холодом  по коже.


Расстались мы,  и в ту же ночь
Я гнал  себя подальше прочь…

*

..рисунок автора...
*