На поле танки грохотали - перевод на английский

Константин Смиренский
SO TANKS WENT RUMBLIN' ON A WAR FIELD
Эквиритмический (для пения под музыку) перевод на английский язык русской народной песни "На поле танки грохотали"

Песня в исполнении Чиж & Co: (http://www.youtube.com/watch?v=QzT4c9aR-tQ) (http://www.stihi.ru/)


So tanks went rumblin' on a war field
And soldiers rushed for last combat.
They carried off their young commander,
His head was wounded, badly smashed.

The tank was hit by heavy missile,
Farewell to all my dearest crew.
Four bodies lying in dismissal
To complement the morning view.

The vehicle caught flames of fire,
The ammo soon will detonate,
Escape and live - it's my desire,
But I'm so numb and it's too late.

So they'll pull out us from the debris,
And lift remains of all deceased.
Three volleys fired from the turrets
Will follow us to rest in peace.

The flying messages on wire
Our near 'n dear will receive
To tell their son's not going home
Аnd he will never be on leave.

His dad in silence sheds a tear,
Will sob and weep his aging mom.
His girl will never ever know
Of when and how her man could come.

His dusty photo will be fading
Behind the old bookshelf door.
In uniform and epaulettes on,
He ain't a groom for her no more.

Связаться с автором перевода: k.smirensky [собака] gmail.com



Оригинал (слова и музыка народные):
НА ПОЛЕ ТАНКИ ГРОХОТАЛИ

На поле танки грохотали,
Солдаты шли в последний бой,
А молодого командира
Несли с пробитой головой.

По танку вдарила болванка.
Прощай, родимый экипаж.
Четыре трупа возле танка
Дополнят утренний пейзаж.

Машина пламенем объята,
Вот-вот рванёт боекомплект.
А жить так хочется, ребята,
И вылезать уж мочи нет.

Нас извлекут из-под обломков,
Поднимут на руки каркас,
И залпы башенных орудий
В последний путь проводят нас.

И полетят тут телеграммы
Родных и близких известить,
Что сын ваш больше не вернётся
И не приедет погостить.

В углу заплачет мать-старушка,
Смахнет слезу старик отец.
И молодая не узнает,
Какой у парня был конец.

И будет карточка пылиться
На полке пожелтевших книг.
В военной форме, при погонах,
И ей он больше не жених.