Песнь о рыбной ловле со Средой

Романчо Драуглин
Переделка песни "Прогулки по воде" группы Наутилус Помпилиус в пространстве образов книг "Младшая Эдда" Снорри Стурлусона и "Американские Боги" Нила Геймана.
Название - отсылка ещё и к Сергею Калугину.
Написана в соавторстве с Ольгой Захариной.


С причала рыбачил однажды Тень Лун,
А Среда пел и пил на краю,
И Тень Лун доставал из воды лишь ботву,
А Среда - души павших в бою.
 
Парень не замечал, как качнулся причал
И пошёл по воде, как ладья.
А старик, продолжая удить, всё молчал,
Подозрительно что-то жуя.
 
"Видишь, там у воды
Ясень Небо пронзил,
Под ним свернувшийся змей, -
Повиси-ка на нём.
 
А когда надоест -
Возвращайся назад
Поэзии мёд,
Поэзии мёд,
Поэзии мёд пить вдвоём!"
 
"Но, мой босс, - наконец-то вскричал ученик, -
Объясни мне, куда мы плывём,
И зачем надо мною твой ворон кружит?
А закланье оставь на потом."
 
Усмехнулся Один и сплюнул табак:
"Заруби себе, глупый школяр,
Испражненья плывут, а у нас, как-никак,
Самый лучший в Мире драккар!
 
Видишь, весь круг Земли
Ясень тенью накрыл.
Вокруг свернувшийся змей.
И готова петля.
 
А воскреснешь когда -
Возвращайся назад
И будет для нас,
и будет для нас
Одним полем битвы Земля!"


P.S. Что примечательно, песня была дописана именно в среду, Wednesday, Wotan's day. ;)