Говард Ф. Лавкрафт. Грибы с Юггота 15

Андрей Гастев
Говард Ф. Лавкрафт.  Грибы с Юггота – 15



XV  Антарктос


Туман и лед. Тяжелый сон все длится.
Там черная скала встает из льдов,
И шепчет мне о ней большая птица,
Туман зловещ, лед на заре бордов.
Тот конус возвышался над пустыней
Антарктики, штормами изъязвлен,
И ни души земной в том царстве стыни,
Лишь Старцы знали, где воздвигся он.

Когда бы взгляд людской скалу приметил,
Сказали бы – Природа шутит тут!
Но глубоко под лед,  под саван смерти,
Ушел кристалл, где думают и ждут.
Свет мертвых глаз сквозь лед кто б видеть мог?
Сновидцу бездны да поможет Бог!




Fungi from Yuggoth – XV
By H. P. Lovecraft


XV. Antarktos


Deep in my dream the great bird whispered queerly
Of the black cone amid the polar waste;
Pushing above the ice-sheet lone and drearly,ы
By storm-crazed aeons battered and defaced.
Hither no living earth-shapes take their courses,
And only pale auroras and faint suns
Glow on that pitted rock, whose primal sources
Are guessed at dimly by the Elder Ones.

If men should glimpse it, they would merely wonder
What tricky mound of Nature’s build they spied;
But the bird told of vaster parts, that under
The mile-deep ice-shroud crouch and brood and bide.
God help the dreamer whose mad visions shew
Those dead eyes set in crystal gulfs below!