Ах, не смущайтесь - Nur kein Genieren

Юлия Шарыкина
"Ах, не смущайтесь" (Nur kein Genieren)
Мюзикл "Элизабет" (Elisabeth)
Оригинальное либретто - Михаэль Кунце
Эквиритмичный перевод - Юлия Шарыкина


Самый известный бордель в городе – только для благородной клиентуры. Под надзором и руководством дородной фрау Вольф множество девушек презентует себя нескольким клиентам, среди которых и Лукени, в салоне, отделанном плюшем. Фрау Вольф приветствует гостей.

(Лукени: )
До культурной жизни жаден дворянин.
Он искренне в неё влюблён.
Волнующе прекрасна идея для мужчин
Гульнуть по Вене вечерком.
В столице, к счастью, много театров и эстрад,
А если нынче не сезон
И балерины вовсе в печёнках уж сидят –
Идёт он к фрау Вольф в салон!

(фрау Вольф: )
Ах, не смущайтесь
И не ломайтесь –
Здесь этот блеф ни к чему!
Деньги на ветер –
И не жалейте,
Всё посвятив кутежу!

(фрау Вольф и девушки: )
Раз вошли в салон –
К чёрту все "пардон"!
Если страсть вас поглотит…

(фрау Вольф: )
Можно разрядку здесь получить.

(Лукени: )
Здесь милых дам так много,
И все в вас видят бога!

(фрау Вольф: )
О чём ещё мужчине и мечтать?
Мария хохотушка,
Хелен сладка как плюшка,
Татьяна любит чёрта поминать.
Есть в пышных формах Грета,
Со станом стройным – Берта,
А вот – Мадлен, спешу советовать!

(Лукени: )
Но для рисковых лишь она:
Малышка-то заражена!

(фрау Вольф и девушки: )
Ах, не смущайтесь
И не ломайтесь –
Здесь этот блеф ни к чему!
Деньги на ветер –
И не жалейте,
Всё посвятив кутежу!
Раз вошли в салон –
К чёрту все "пардон"!
Если страсть вас поглотит…

(фрау Вольф: )
Можно разрядку здесь получить.

Клиенты, окромя Лукени, исчезают, каждый – с какой-нибудь девушкой. Появляется граф Грюнне. Фрау Вольф приветствует его с особенным подобострастием как хорошо знакомого и важного клиента. Она демонстрирует ему имеющихся в наличии девушек. Он идёт от одной к другой. Лукени комментирует.

(Лукени: )
Не все приходят лично,
И то вполне обычно –
Наперсника взамен себя прислать.
Тот глянет всех в охотку
И лучшую красотку
К патрону шустро сможет отослать.
Вот тот, к примеру, явно
Заслуженно тщеславен:
В нём знатока легко узнать!

Граф Грюнне останавливает свой выбор на заражённой Мадлен, подсовывает фрау Вольф банкноту и уводит Мадлен за собой.

(Лукени: )
Малышки губы горячи,
Но он клюёт, не уличив!

(Лукени, фрау Вольф и девушки: )
Ах, не смущайтесь
И не ломайтесь –
Здесь этот блеф ни к чему!
Деньги на ветер –
И не жалейте,
Всё посвятив кутежу!
Раз вошли в салон –
К чёрту все "пардон"!
Если страсть вас поглотит,
Можно разрядку здесь получить.

(Лукени: )
Результат вас может поразить!