Эдмунд Спенсер. Amoretti. Сонет 13

Николай Николаевич Тимохин
Сонет 13
Ее осанка это украшенье,
И стоит только в небо ей взглянуть,
То сразу вызывает восхищенье.
И в этом ее жизненная суть.

Она спокойно дарит всем свой взор
На землю с благодарностью глядит,
Ведет со смертью жизнь вечный спор,
Но в результате все же   победит.

Ведь так устроен мир, что счастье в нем
Придет когда-то к каждому из нас.
И мы надеждой в лучшее живем,
Ждем встречи с ним   не завтра, а сейчас.

И на меня смотри ты веселей,
Чтоб стало на душе моей теплей.
                2022


            Sonnet 13

IN that proud port, which her so goodly graceth,
whiles her fair face she rears up to the sky:
and to the ground her eyelids low embaseth,
most goodly temperature ye may descry,
Mild humbleness mixt with awful majesty,
for looking on the earth whence she was born:
her mind remembreth her mortality,
what so is fairest shall to earth return.
But that same lofty countenance seems to scorn
base thing, and think how she to heaven may clime:
treading down earth as loathsome and forlorn,
that hinders heavenly thoughts with drossy slime.
Yet lowly still vouchsafe to look on me,
such lowliness shall make you lofty be.